Keskustelu:Richard Arkwright (1755–1843)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Lupaava ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Monipuolisista lähteistä kokoon raavittu tarina (vrt. en-wiki) Euroopan rikkaimmasta aatelittomasta miehestä: amerikkalainen unelma Englannin pikkukaupungissa. --Tappinen 13. elokuuta 2011 kello 15.32 (EEST)[vastaa]

Käyhän tämä, voisi väliotsikoida kylläkin. --Lakritsa 14. elokuuta 2011 kello 00.02 (EEST)[vastaa]
Kunhan otsikointia lisätään, niin sitten.--Nedergard 14. elokuuta 2011 kello 08.14 (EEST)[vastaa]
Henkilömalline puuttuu myös.--Nedergard 14. elokuuta 2011 kello 08.16 (EEST)[vastaa]
Malline on siellä; pitäisikö otsikkoon "avioliitto ja perhe" kuulua jotain luonteesta ja harrastuksista. Päätin jättää tuolla lailla kronologisesti että ura tuli yksityiselämän keskelle. --Tappinen 14. elokuuta 2011 kello 09.27 (EEST)[vastaa]
Luonteesta ja harrastuksista voinee kertoa, jos niillä on merkitystä. Puutarhaharrastuksesta kerrottiinkin. Jos tuota vielä laajentaa, niin otsikoksi voisi laittaa vaikka "Yksityiselämä" tms.  Kannatan nyt. --Nedergard 14. elokuuta 2011 kello 15.36 (EEST)[vastaa]
Joo-oo, nyt käy lupaavaksi. --Lakritsa 15. elokuuta 2011 kello 08.55 (EEST)[vastaa]

KannatanJ.K Nakkila 14. elokuuta 2011 kello 11.14 (EEST)[vastaa]

Kannatan. Johdannossa olisi kumminkin hyvä tuoda lyhyesti esiin wikimerkittävyyden perusteet. Ura-jaksossa mietin kohtaa "Richard Arkwright & Co erikoistui hienotunteisiin lainoihin velkaantuvalle ylhäisölle". Jos sen lähteenä on teksti "His Croesus touch extended into the making of private loans to some well-heeled borrowers: Georgiana, Duchess of Devonshire (anxious to conceal her gambling debts from her husband)", niin eikö tässä mahda olla kysymys siitä, että hän lainasi yksityisvaroistaan? --Paappa 14. elokuuta 2011 kello 21.33 (EEST)[vastaa]

Laajensin johdantoa. En-wiki mainitsee miehen ensimmäisenä meriittinä tekstiilitehtailija Samuel Oldknown rahoittamisen (joka ei ole ylhäsöä vaikka tekstiiliteollisuuden pioneerejä kuten R.A:n isäkin). Haluatko muotoilla uusiksi ? Tästä sain mielikuvan että Lady Georgiana oli pankin asiakas, ei yksityinen vippaaja. --Tappinen 14. elokuuta 2011 kello 23.06 (EEST)[vastaa]
Löytyi kolmaskin viite, laajensin niiden pohjalta ja poistin hienotunteisuuden... tämä uusin erottelee "gentryn" ja "nobility"n saamat lainat ja se menee monimutkaiseksi.. --Tappinen 14. elokuuta 2011 kello 23.43 (EEST)[vastaa]
Tuossa voisi puhua säätyläisistä (käsittää myös aatelin) tai yksinkertaisesti vain yläluokasta. Tuossa gentryllä tarkoitettaneen (koska aateli mainitaan erikseen) henkilöä, jolla oli vaakuna muttei arvonimeä (ks [1]).--Nedergard 15. elokuuta 2011 kello 07.04 (EEST)[vastaa]
Tässä ne lauseet: "It was a small concern but profitable, serving the local gentry, local industry and public bodies such as enclosure commissioners. ... Richard also lent money to the nobility, his most celebrated client being Georgiana Duchess of Devonshire." - tästä päädyn taas samaan Paapan tulkintaan,e ttä aatelille lainattiin yksityisvaroista ja muille säätyläisille pankin tiskiltä. Toinen taas sanoo " Arkwright acted as banker to the gentry and the aristocracy, his most celebrated client being Georgiana, Duchess of Devonshire. " Tuosta Georgianasta ei ole (vielä ?) omaa artikkeliaan, kunhan Georgiana Cavendishin velat mainitsin myös poikansa yhteydessä, mutta hänen velkantumisestaan sekä pankeille että ystäville kerrotaan joka lähteessä. --Tappinen 15. elokuuta 2011 kello 08.20 (EEST)[vastaa]
Nyt teksti vaikuttaa hyvältä. Pankin ja yksityisvarojen rajankäynti ei tuohon aikaan liene ollut samalla tavalla eri asia kuin nykyisen yhtiö- ja verolainsäädännön aikaan, joten aluksi toivomaani erottelu ei kenties ole lainkaan mielekäs. Georgiana-artikkeliin on varmasti saatavana runsaasti ajankuvan kannalta kiinnostavaa aineistoa. --Paappa 15. elokuuta 2011 kello 08.41 (EEST)[vastaa]
Laajensin vielä; linkatussa kirjalähteessä on runsaasti tarkkoja velkasummia, mutta nuokin antanevat mielikuvaa suuruusluokista. Samassa paikass aoli lisää yksityiskohtia perheestä. --Tappinen 15. elokuuta 2011 kello 11.09 (EEST)[vastaa]

Kannatan. --PtG 15. elokuuta 2011 kello 00.11 (EEST)[vastaa]

Eikö artikkelin nimi voisi olla pelkästään Richard Arkwright nuorempi tai Richard Arkwright (nuorempi)? Muut kieliversiot näyttäisivät olevan vastaavilla nimillä. Synnyin- ja kuolinvuosi lienevät tarpeettoman "tarkka" tarkenne, ellei niiden käyttöön ole jotain erityistä syytä. --Risukarhi 15. elokuuta 2011 kello 09.09 (EEST)[vastaa]

Juniorista on käyty keskustelua kielenhuoltopuolella muutamaan otteeseen. Päädyin vuosilukuihin, koska tälläkin Richardilla oli Richard-niminen poika, joka tosin ei ollut yhtä kuuluisa kuin isänsä ja isoisänsä. --Tappinen 15. elokuuta 2011 kello 09.11 (EEST)[vastaa]
Merkkaan lupaavaksi.--Tanár 17. elokuuta 2011 kello 22.08 (EEST)[vastaa]

Good Article?[muokkaa wikitekstiä]

Do claim 8 if it is - really impresed to see the best version of an aricle (again) in Finnish  –Kommentin jätti Victuallers (keskustelu – muokkaukset)

Nope, this is one level below "good", just "ok" (and at the moment still waiting for the "ok" status to be granted). --Tappinen 15. elokuuta 2011 kello 00.10 (EEST)[vastaa]