Keskustelu:Porttiskannaus

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Sanan scanning suomennos esim. Ficoran sivuilla [1] on tiedustelu, joten port scanning on sitten porttitiedustelu, mikä aika hyvin kuvaa mistä on kyse. --Joonas (kerro) 15. kesäkuuta 2006 kello 12.06 (UTC)

Nyt minusta tuntuu, että termin suomentajalla ei ole ollut oikein alan asiantuntemusta. Porttiskannaus kohdistuu nimenomaan kohdeaseman portteihin (jonka tekniikoista olen selvityksen artikkeliin tehnyt), kun taas itse miellän "Verkkotiedusteluun" kuuluvaksi mm. aliverkkomaskin ja palomuuriarkkitehtuurin selvittäminen yms. tiedustelutoiminnan, joka suoritetaan ennen hyökkäystä. Kyllä se minun puolestani voi tuolla nimellä olla mutta silloin on suoritettava huomattavia laajennustoimenpiteitä eikä keskittyä vain yhteen osa-alueeseen. --Asterix* 31. heinäkuuta 2006 kello 14.14 (UTC)