Keskustelu:Pan-Amerikan kisat

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Pan American Games olisi suomeksi lähinnä Amerikan valtioiden kisat, Yleisamerikkalaiset tai jopa Panamerikkalaiset kisat (olympialaisiksikin jossakin sanottu). Sellaista paikkaa ei ole kuin Pan-Amerikka. Pan on kreikkaa ja tarkoittaa 'kaikki', 'yleis', ja se on englannin kielessä varsin tavallinen. Siirsin artikkelin nyt ainakin toistaiseksi englanninkieliselle nimelle, sillä en tiedä onko sillä vakiintunutta suomennosta. Jos on, siirron voi tehdä sille. --Ulrika 10. heinäkuuta 2008 kello 05.18 (UTC)

Näinhän se tosiaan on, mutta kyllä tuota Pan Amerikan kisat -nimitystä on kuitenkin käytetty niin kauan kuin muistan... --Quinn 18. heinäkuuta 2008 kello 09.04 (UTC)
Google löytää kuusi osumaa, jos kaikki Wikipedia-osumat otetaan pois. Ainoastaan Mtv3:n sivu edustaa vähän muuta kuin peruskäyttäjätasoa. Hakuteoksiin en nyt pääse käsiksi. Kansan suussa voi kulkea sillä nimellä, joten silloin riittänee uo, joka edelleen lienee voimassa. Edes vaihtoehdoksi en noin väärää ja harvinaista muotoa hyväksyisi. --Ulrika 18. heinäkuuta 2008 kello 09.39 (UTC)
Hmm, Googleosumia on tosiaan ihmeen vähän... Eipä näistä kisoista tosin Suomessa paljon puhutakaan. Tuo "Pan Amerikan kisat" -muoto on varmaan jäänyt mieleeni sanomalehtien pikku-uutisista. --Quinn 18. heinäkuuta 2008 kello 09.42 (UTC)
Hakusanasi ei ota taivutusmuotoja huomioon. Haku "pan-amerikan" -wikipedia sen sijaan löytää osumia myös muun muassa Suomen urheilutietäjien, Ylen, Turun sanomien, Opetusministeriön, Suomen urheiluliiton, Suomen painiliiton, Suomen ampumaurheiluliiton, Helsingin sanomien, Karjalaisen ja Kalevan sivustoilta. Huono suomennoshan se on, en minä sillä. –Kooma (di algo) 18. heinäkuuta 2008 kello 09.58 (UTC)