Keskustelu:Musta laatikko (systeemiteoria)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Onko tässä tarpeen esittää englannninkielinen termi, kun vieressä on kielilinkit? Wikipediahan ei ole sanakirja. --Ulrika 21. tammikuuta 2011 kello 09.57 (EET)[vastaa]

Black Box -termiä käytetään yleisesti suomenkielisissä yhteyksissäkin. Näppituntumalta vähintään yhtä usein kuin mustaa laatikkoakin. Googletuloksia: [1] --Otrfan 21. tammikuuta 2011 kello 10.03 (EET)[vastaa]
Kai se kuitenkin kirjoitetaan bienellä b:llä suomenkielisessä tekstissä. --Ulrika 21. tammikuuta 2011 kello 10.48 (EET)[vastaa]
Onhan siellä input, output ja transferkin. Valitettavasti englannin kieli on pesiytynyt alalle. --Maradona 21. tammikuuta 2011 kello 10.12 (EET)[vastaa]