Keskustelu:Kahlil Gibran

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tynkämerkinnän voisi kai periaatteessa ottaa jo pois. Lisäksi tämä paikka oli ensimmäinen, jossa etunimen olen nähnyt muodossa Khalil - yleensä siis Kahlil, jota käytetään artikkelissa. Erikielisissä wikeissä näyttää olevan kumpiakin versioita. Vaihdan siis otsikon siihen samaan muotoon mikä on artikkelissa muualla. -- Velma 13. elokuuta 2006 kello 13.04 (UTC)

Toivottavasti en tehnyt mitään väärää vaihtamalla nimeä tähän ja muihin aikaisempaan versioon ohjaaviin juttuihin wikipediassa. -- Velma 13. elokuuta 2006 kello 13.11 (UTC)
Riippuu kai lähinnä siitä kuinka noita arabian kielen aakkosia tulkkaa, tapoja on monia. Minä en niistä mitään ymmärrä, mutta lisäsin artikkeliin henkilön arabiankielisen nimen, jos joku vaikka tietäisi paremmin. –Kooma 13. elokuuta 2006 kello 13.26 (UTC)
Cornellin yliopiston mukaan nimen latinalainen muoto oli alunperin Gibran Khalil Gibran, mutta Yhdysvalloissa se muuttui vahingossa muotoon Kahlil Gibran, jossa sitten myös säilyi. Ei voida siis varsinaisesti sanoa kumpi, tai mikä, näistä on se oikea nimi, mutta koska kaikki suomennetut teokset on julkaistu nimellä Kahlil Gibran tulisi sitä käyttää tässä. Hyvä siis että siirsit. --Litami 13. elokuuta 2006 kello 13.49 (UTC)