Keskustelu:Hiekkakansa

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tuskenin »ratsastajiin» liittyviä nippelikysymyksiä[muokkaa wikitekstiä]

Olen lapsesta asti miettinyt, onko Tuskenin ratsastaja tahaton käännösvirhe engl.kiel. nimityksestä Tusken Raider (oik. ’rosvoilija’ tms.). Muistaakseni joissakin suomenkiel. TS-lähteissä näkeekin sellaisia ilmauksia kuin Tusken-rosvot. Joku viisaampi voisi lisätä aiheesta huomautuksen artikkeliin. --Jippe 6. syyskuuta 2005 kello 11.24 (UTC)

Tähtien sota-elokuvat on aina käännetty legendaarisen huonosti (it's only a drill - se on vain pora kun oli kyse harjoitushälytyksestä. Muistanpa vaan Imperiumin Vastaiskun, jossa Hutt Jabba oli käännetty tsäbä ja blasteri oli suomennettu läjäytin.) Mutta itse asiaan. En muista nähneeni Tuskeneilla ratsuja, joten ratsastaja tuskin on oikea termi. Kenties yksinkertaisesti tuskenit.--Tynkänen 6. syyskuuta 2005 kello 11.34 (UTC)

Kyllä tuskenit banthoilla ratsastavat, The Star Wars Sourcebookissa on valokuvakin. Siitä huolimatta luulen, että kyseessä on käännösvirhe. --Jippe 6. syyskuuta 2005 kello 11.40 (UTC)

Joo, päädyin selkeästi kääntyvään "hiekkakansaan" muun muassa siksi, ettei tarvitse miettiä. ;) --Tynkänen 6. syyskuuta 2005 kello 11.45 (UTC)