Keskustelu:Belladonna

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Lupaava artikkeli -ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Tämä on aika kiva. Voin kirjoittaa määritelmän pidemmäksi, jos joku sellaista kaipaa, vaikkakin omasta mielestäni se on hyvä. --Iisak Lehtinen 16. syyskuuta 2011 kello 23.20 (EEST)[vastaa]

Johdantoa tosiaan voisi sanasella laajentaa, vaikkapa levinneisyydestä ja elinympäristöstä, sekä lääkeainekäytöstä. Mikä annos johtaa kuolemaan, jos ikinä johtaa? --Lakritsa 17. syyskuuta 2011 kello 08.02 (EEST)[vastaa]
Juu, lisään nuo. --Iisak Lehtinen 17. syyskuuta 2011 kello 11.41 (EEST)[vastaa]
Sivun nimen pitäisi suurella todennäköisyydellä olla belladonna, koska sitä nimeä käyttävät lähteistä Suuri Pohjolan kasvio ja Kasvimuseo, lisäksi vielä merkitsevin nimilähde Viljelykasvien nimistö. Täysin varma ei voi olla, ehkä myrkkykoiso-nimelle on jokin lähde, kun sivu on kerran siirretty. --Orf 17. syyskuuta 2011 kello 22.19 (EEST)[vastaa]
Joo, suurin osa lähteistä näköjään on tuota mieltä... Google ei muuten myöskään tykkää myrkkykoiso-nimestä. Hassua. Kaipa sen voisi siirtää belladonnaksi, korjaan sitten muitakin artikkeleita joissa tuo nimi on. --Iisak Lehtinen 17. syyskuuta 2011 kello 22.25 (EEST)[vastaa]

Tiedot riittävät. –ElmA (KeskusteluMuokkaukset) 20. syyskuuta 2011 kello 18.47 (EEST)[vastaa]

Merkkaan ja arkistoin. --Iisak Lehtinen 20. syyskuuta 2011 kello 18.51 (EEST)[vastaa]

Virallinen nimi[muokkaa wikitekstiä]

Mikä tämän kasvin kaikkein virallisin nimi on oikeasti suomeksi? Otsikossa lukee belladonna, mutta tekstissä myrkkykoiso. Jälkimmäinen ainakin kuulostaa enemmän suomelta. Otsikossa ja tekstissä kannattaisi ainakin käyttää samaa nimeä. 62.78.251.108 27. marraskuuta 2014 kello 10.06 (EET)[vastaa]

Kassun mukaan Atropa bella-donna:n suomenkielinen nimi on belladonna ja nimi pitäisi vaihtaa tekstiinkin. --Zache (keskustelu) 27. marraskuuta 2014 kello 11.08 (EET)[vastaa]