Keskustelu:Anahí Giovanna Puente Portillo

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Onko tämä automaattisesti merkittävä? Artikkeli näköjään poistettiin jo kerran eilen HOK-artikkelina, jonka jälkeen kirjoittaja palautti sen taas ja lisäsi kappaleet? Lisäksi onko jokaisesta ulkomaalaisesta malli-laulajasta, jolla on artikkeli enkkuwikissä oltava artikkeli myös Suomeksi --Omq 11. kesäkuuta 2008 kello 08.52 (UTC)

Ei välttämättä. Piccadilly Circus 11. kesäkuuta 2008 kello 09.27 (UTC)
Mutta toisaalta jokainen tunnetun levy-yhtiön kautta levyn julkaissut artisti on periaatteessa riittävän merkittävä – olkoon sitten kotoisin vaikka Gabonista tai Tuvalusta. --Quinn 11. kesäkuuta 2008 kello 09.31 (UTC)
Tämä on niin selkeä suuntaviiva, ettei siihen voi oikein tehdä poikkeusta. Muiden Wikipedioiden perusteella sisältöäkin olisi helppo laajentaa. --Elena 11. kesäkuuta 2008 kello 19.50 (UTC)
Niin, mutta onko niitä järkeä luoda, jos niistä tulee tuollaisia tynkiä, vaikka voihan niitä aina joku toinen laajentaa. Piccadilly Circus 11. kesäkuuta 2008 kello 09.46 (UTC)
Tästä käydään näköjään muissakin wikipedioissa keskustelua. Tämän [1] perusteella uskoisin olevan merkittävän. Tämä on siis suomenkielinen, ei Suomen wikipedia. --Höyhens 11. kesäkuuta 2008 kello 14.04 (UTC)
Jos Norsunluurannikon murtomaahiihtäjä (tjsp; en kyllä muista säilytettiinkö) on merkittävä, niin kyllä noin monessa tv-sarjassa ym. esiintynyt.--Ulrika 11. kesäkuuta 2008 kello 14.50 (UTC)
Kenialainen se oli ja säilytettiin. --Quinn 11. kesäkuuta 2008 kello 15.56 (UTC)
Ja äänestyskin oli aloitettu tarkoitushakuisesti ;) --Ulrika 11. kesäkuuta 2008 kello 16.03 (UTC)
Tämä vertautuu ehkä paremmin siihen turkkilaiseen (tms.) kirjailijaan, jonka yhtään teosta ei oltu suomennettu ja joka päätettiin säilyttää. --Elena 11. kesäkuuta 2008 kello 19.50 (UTC)
Se että kirjailijan teoksia ei ole suomennettu, ei ole mikään vähäarvoisuuden kriteeri. Säilytysperusteet ovat periaatteessa samat kuin suomenkielisilläkin kirjailijoilla: julkaistu teos. Se on sitten viitseliäisyydestä kiinni, kuka kirjoittaa tai kääntää artikkelin. --Ulrika 12. kesäkuuta 2008 kello 05.10 (UTC)
Nimenomaan. Siksi vertasinkin näitä: Molemmat ovat Suomessa täysin tuntemattomia, mutta (ainakin) omassa kotimaassaan tunnettuja ja arvostettuja. --Elena 12. kesäkuuta 2008 kello 05.17 (UTC)
Silmät ristissä aamuäreänä tulkitsin näköjään tänään sinunkin kommenttisi väärin:) --Ulrika 12. kesäkuuta 2008 kello 05.23 (UTC)

Artikkelit kymmenellä muulla kielellä osoittavat merkittävyyttä. (Ellei sitten kyse ole omakehusta tyyliin Rubén Serrano.) Poistan mallineen. -- Petri Krohn 12. kesäkuuta 2008 kello 08.21 (UTC)