DAK
DAK on ukrainalainen runoilijaryhmä, joka muodostui 1980-luvulla Bah’matšissa. Sen jäseninä mainitaan kolme bah’matšilaista runoilijaa Volodymyr Kaška, Mykola Tuz ja Kostjantyn Moskalets ja neljäntenä Andri Derkatš, joka asuu Tšernihivissä.[1]
Ryhmän nimi DAK voi olla moskovalaisen Gorki-instituutin tutkintolautakunnan Gosudarstvennaja attestatsionnaja komissijan ukrainankielisen nimen Deržavna atestatsiina komisija lyhenne. He kaikki tutustuivat lautakuntaan 1980-luvulla instituutissa. Ryhmällä ei ole yhteistä estetiikkaa, vaan heitä yhdistää "teerituaali", joka tarkoittaa lähinnä vapaamuotoista kokoontumista teenjuonnin ympärillä. Kaikilta runoilijoilta on ilmestynyt kokoelmia, ja runojen suomennoksia on julkaistu Tuli & Savu -lehdessä (2001: 1) Eero Balkin suomentamina.[1]
Suomennettuja runoja[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- Mykola Tuz:
- Paluita: Ei rakkaus voi sateenkaari olla
- Paluita: Sinivalkoiset lokit
- Paluita: Vilkaisemme minä ja sinä
- Volodymyr Kaška:
- Kulttuuri
- Andri Derkatš:
- Surujen rekisteri
- Volodjalle, Kostykille ja Mykolalle
- Muistokirjoitus
- Kostjantyn Moskalets:
- Sikermästä ilojen kirja