Keskustelu:Martinique

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Lupaava artikkeli -ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Oisko tässä jo perusasiat? J.K Nakkila 21. elokuuta 2011 kello 08.01 (EEST)[vastaa]

hyvää työtä. EDIT ei vaikuta statukseen mutta tämän mukaan käärmelaji on Bothrops lanceolatus joka on endeeminen saarella. En-wiki selittää Some reserve the name fer-de-lance for this species, while others apply that name to other Bothrops species as well. --Tappinen 21. elokuuta 2011 kello 08.33 (EEST)[vastaa]
Pari asiaa tuli mieleen. Aluejaosta voisi kertoa pari sanaa; arrondissementit ja kunnat. Lisäksi käsittääkseni Négritude-aate ei syntynyt Martiniquella, vaan Pariisissa. Sen syntymiseen toki oli vaikuttamassa martiniquelaissyntyinen Césaire. --PtG 21. elokuuta 2011 kello 11.29 (EEST)[vastaa]

Lupaava artikkeli -ehdotus 2[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Nyt on korjailtu noita. J.K Nakkila 25. elokuuta 2011 kello 11.24 (EEST)[vastaa]

Nyt kelpaa mulle. --PtG 25. elokuuta 2011 kello 15.36 (EEST)[vastaa]

Kyllä se ainakin lupaava on. Symbolismi viittaa taidesuuntaan, joten muutin sen. Katon onko siellä vielä muuta fiksattavaa. --Ulrika 25. elokuuta 2011 kello 11.27 (EEST)[vastaa]

Kelpaa lupaavaksi --Vnnen 25. elokuuta 2011 kello 11.55 (EEST)[vastaa]

Martiniqueta pitäisi olla Martiniquea - muutin parempaan taivutusmuotoon muut paitsi Kirjallisuus-osion ensimmäisen lauseen, jonka merkitys jäi minulle hämäräksi. Kirjoittivatko he vain Martiniquesta? Maantieteessä oli selvennyspyyntö relieffin takia ja muutin sen pinnanmuodoksi, jota ilmeisesti haettiin. Ja tietolaatikossa on lippu ja vaakuna - pitäisikö tuossa mainita, että virallinen lippu on Ranskan ja vaakuna Martiniqen? Muuten hyvä.--Nedergard 25. elokuuta 2011 kello 17.37 (EEST)[vastaa]

Tuo mallinne ei taida sallia tuon mainitsemista. Siihen ei ilmeisesti voi myöskään lisätä alueen logoa. J.K Nakkila 26. elokuuta 2011 kello 10.26 (EEST)[vastaa]
Kannatan minäkin.-Henswick 25. elokuuta 2011 kello 18.46 (EEST)[vastaa]

Ei mitään sanottavaa urheilusta? --Lakritsa 25. elokuuta 2011 kello 22.51 (EEST)[vastaa]

Jalkapallosta en:Martinique national football team (englanniksi) ja Ligue Foot (ranskaksi). Vesiurheilu tennis ja hölkkä taitaa olla enempi turistien lajeja, ks. Entertainment. --Tappinen 25. elokuuta 2011 kello 22.59 (EEST)[vastaa]

Taas kerran hankalasti käännettävä lentoaseman nimi. Nykymuoto ainakin on huonoa suomea, kävisikö Martiniquen kansainvälinen Aimé Césaire -lentoasema? -Ochs 25. elokuuta 2011 kello 23.04 (EEST)[vastaa]

Merkkaan ja arkistoin. Urheilun puutteesta voidaan tarvittaessa jatkaa keskustelua. Gopase+f 30. elokuuta 2011 kello 10.26 (EEST)[vastaa]