Keskustelu:Almar Fabritius

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tekijänoikeusongelmia[muokkaa wikitekstiä]

Artikkeli näyttää tällä hetkellä (2008-08-09) sisältävän runsaasti tekstiä lähes suoraan kopioituna teoksesta Suomen jääkärien elämäkerrasto 1938. Asiasta on keskustelua myös kahvihuoneessa Wikipedia:Kahvihuone_(tekijänoikeudet) otsikolla "Jääkäriartikkelien tekijänoikeudet?". --Ryhanen 9. elokuuta 2008 kello 09.53 (EEST)[vastaa]

Moikka, miltä osin artikkeli kaipaisi vielä korjailua? Vesteri 10. elokuuta 2008 kello 01.21 (EEST)[vastaa]
Kun vertailee vuoden 1938 matrikkelin tekstiä ja tätä Wikipedia-artikkelia, niin artikkelin alkupäästä suuri osa näyttää kopioidulta. Kun useissa pitkissä peräkkäisissä virkkeissä on käytetty täsmälleen samoja sanamuotoja, ei teksti vaikuta omalta vaan kopioidulta. Selvimpiä tapauksia ovat mielestäni kohdat, jotka alkavat ja päättyvät seuraavasti:
Fabritius toimi pikakirjoittajana kaikilla valtiopäivillä – – nojautuen Gabelsbergerin ja Nevanlinnan järjestelmiin.
Vuosina 1900–1903 Fabritius toimi Kagaalin – – Lounais-Suomen kunnallismiehille Turussa.
Karkotuksen jälkeen – – John Grafton -yrityksessä.--Ryhanen 11. elokuuta 2008 kello 08.57 (EEST)[vastaa]
Moikka! Korjailin teksitiä noilta osin, mutta ruvetaan olemaan jo siinä rajoilla, että tekstin infomatiivinen sisältö rupeaa muuttumaan, jos siinä halutaan esittää lähteen tiedot kokonaisuudessaan ja oikein. Vesteri 11. elokuuta 2008 kello 14.46 (EEST)[vastaa]
Käyttäjä:Vesteri on luonut satoja artikkeleja tuon kirjan tokstinn pohjalta. Mikä siis on kirjantekijänoikeustilanne? --Petri Krohn 10. elokuuta 2008 kello 01.40 (EEST)[vastaa]

Jääkärimatrikkelin epätarkkuudet[muokkaa wikitekstiä]

Sen lisäksi, että tekstin kopioiminen on tekijänoikeuksien kannalta ongelmallista, ei jääkärimatrikkeli minusta vaikuta niin luotettavalta lähteeltä, että sen kaikkia tietoja kannattaisi muutenkaan ottaa mukaan, ellei niitä voida vahvistaa muista lähteistä.

Esim. pikakirjoituksen osalta heti alussa on (vuoden 1938 kirjassa) mielestäni virhe:

Oli pikakirjoittajana kaikilla valtiopäivillä vuodesta 1894 alkaen vuoden 1917 valtiopäiviä lukuunottamatta.

Miten hän on voinut olla pikakirjoittajana valtiopäivillä 1904–1905, jos hänet oli karkotettu maasta ja hän toimi tuohon aikaan museoamanuenssina Tukholmassa? Muut näkemäni lähteet (Kuka kukin oli -teos ja Kaarlo Kallioniemen Pikakirjoitus ja säätyvaltiopäivät) jättävät Fabritiuksen pikakirjoitusvuosista nuo valtiopäivät pois.

Epämääräiseltä vaikuttaa seuraava kohta:

Valmistanut uudenaikaisen pikakirjoitusjärjestelmän luonnoksen nojautuen Gabelsbergin ja Nevanlinnan järjestelmiin.

Lähinnä herättää enemmän kysymyksiä kuin vastaa. Missä ja milloin luonnos on esitetty tai julkaistu? Mikä tekee järjestelmästä uudenaikaisen? Kuulostaa hiukan epätavalliselta luonnehdinnalta pikakirjoitusjärjestelmälle. Lisäksi Gabelsbergerin nimi on kirjoitettu tässä väärin. Jotain Fabritius lienee tehnyt, mutta näin epämääräisillä tiedoilla mainintaa ei mielestäni kannata sisällyttää artikkeliin.--Ryhanen 11. elokuuta 2008 kello 09.03 (EEST)[vastaa]

Moikka! En voi lähteä arvioimeen ko. opuksen luotttavuutta lähdekirjana, koska en tiedä sen tekotapaa. Kuinka paljon siinä on käytetty alkuperäisiä asiapapereita ja kuinkapaljon henkilöiden itsensä antamia tietoja, mutta kuvittelisin sen kummnkin olevan tarkastettu. Tokihan noita ilmiselviä virheitä voi korjata, kunhan laittaa lähteen ylös mistä tieto on satuu. Ilmeisesti tässä valtiopäiväasiassa oikean tiedon antaa ainoastaa eduskunnan arkistostot, kun en tiedä onko kyseistä tointa voinut hoitaa ulkomailta käsin tai onko ko. vuosina esim. toimi jätetty lepäämään tai jotain aivan muuta, mutta niin kauan ilmeisesti täytyy vain luottaa matrikkelin luotettavuuteen lähteenä. Kun vuoden 1975 tarkistettu painos kumminkin toteaa asian samoin. Mitä tulee tähän uudenaikaisen-kysymykseen, jos Fabritius on itse kokenut sen uudenaikaiseksi ja näin asian ilmaissut, ken tietää? Tuo Gabelsberger hämmästyttää, kun tarkastin teoksen versiot vuosilta 1938, 1958 ja 1975 ja virhe on mennyt noin monta kertaa läpi, jokaisessa kaverin nimeksi kirjoitetaan Gabelsberger, mutta toki senkin voit korjata jos tiedossasi on lähde, jossa tieto osoitetaan vääräksi. Vesteri 11. elokuuta 2008 kello 14.11 (EEST)[vastaa]
Kallioniemi tosiaankin on perehtynyt aiheeseen ja käynyt läpi arkistoja, ja hänen kirjassaan on useita sivuja keskusteluista, joita käytiin Fabritiuksen palkkaamisesta ja matkustuslupa-asioista. On ilman muuta jääkärimatrikkelia parempi lähde tässä asiassa. Pikakirjoittajan tehtäviä ei luonnollisestikaan voi hoitaa Ruotsista käsin, vaan täytyy olla istuntosalissa paikalla. Gabelsbergerin osalta siis matrikkelissa lukee virheellisesti Gabelsbergin. Yhdistyksen nimi sen sijaan on oikein. --Ryhanen 11. elokuuta 2008 kello 17.36 (EEST)[vastaa]
Ilman muuta tuota sinun lähdettäsi pitää käyttää tässä tapauksessa, koska se vaikuttaa paremmalta, mutta minulta ko. lähdettä ei löydy niin, jos sinä voisit korjata artikkelin lähteitäsi vastaavaksi. Muuten tuo Gabelsberg on korjattu matrikkelin korjatuissa versioissa muotoon Gabelsberger niin, kuin sen olen artikkeliinkin merkinnyt. Vesteri 11. elokuuta 2008 kello 18.46 (EEST)[vastaa]

Tarkastettavaksi[muokkaa wikitekstiä]

Voisiko joku puolueeton tarkistaa artikkelin, ettei ole tullut kirjoittettua toisten tekstejä. Vesteri 20. huhtikuuta 2009 kello 22.58 (EEST)[vastaa]