Keskustelu:Kotirauha
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Suomalainen näkökulma?
[muokkaa wikitekstiä]Joku on laittanut artikkeliin valituksen, että asiaa käsitellään vain suomalaisesta näkökulmasta. Mutta juuri muuta näkökulmaa ei tuntuisi olevan. Google kääntää sanan kotirauha englanniksi "domestic peace". Mutta jos etsii jotain tuolla ilmaisulla, niin löytyy vain juttua murroista, ryöstöistä, raiskauksista, pahoinpitelyistä ja murhista. Ilmeisesti ainakaan englanninkielisessä maailmassa ei tunneta käsitettä kotirauha. Ruotsissa ilmeisesti tunnetaan, ja varmaan sieltä se on tullut Suomeenkin, pohjautuuhan Suomen laki pitkälti Ruotsin lakiin. -- PauliKL (keskustelu) 16. marraskuuta 2023 kello 17.29 (EET)