Keskustelu:Vikinga

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Vikinga on ainakin tähän saakka sijainnut PalosaareLLA... --91.153.65.81 23. elokuuta 2010 kello 20.50 (EEST)[vastaa]

Pakko se on tämäkin suojata vähäksi aikaa. Kohta alkaa olla pakko ottaa muut keinot käyttöön, sillä ei näitä kaikkia nimikiistojen kohteina olevia artikkeleja voi jatkuvasti suojata ja pitää suojattuna. --Otrfan (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 13.04 (EEST)[vastaa]

Osittainen suojaus sysop-suojaukseksi. Tämä oli viimeinen suojaus, jonka asetan nimikiistojen takia. Seuraavana alkaa estojen lätkiminen. --Otrfan (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 13.50 (EEST)[vastaa]

Olisi näköjään pitänyt ensin vilkaista keskustelusivua - tuli vahingossa syötyä omat sanansa. --Otrfan (keskustelu) 26. kesäkuuta 2012 kello 15.07 (EEST)[vastaa]

Viikinlohko eli Vikinga[muokkaa wikitekstiä]

Viikinlohko nimellä alue on myös tunnettu: http://www.vaasalaisia.info/vaasapedia/index.php/J.Kangas%3B_Palosari-Br%C3%A4nd%C3%B6 Miksi tätä tietoa ei saa olla artikkelissa? --Pajattara (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 13.41 (EEST)[vastaa]

Vaasan kaupunginosan nimi on Vikinga, voit halutessasi tarkistaa sen Vaasan kaupungin karttapalvelusta tai karttapaikasta. Vaasan kaupunki on päättänyt, että alueen nimi on Vikinga.Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 13.51 (EEST)[vastaa]
Sorry vaan, mutta sillä on myös olemassa suomenkielinen nimi (lienee myös alkuperäinen) Viikinlohko. Tämä olisi syytä ilmaista artikkelissa. Sorry, you lose! http://www.eki.ee/cgi-bin/mkn8.cgi?form=mm&lang=en&kohanimi=Viikinlohko&f2v=Y&keel=&f3v=Y&allikas=&staatus=&nimeliik=&maakond=&vald=&kihelkond=&asum=&f10v=Y&f14v=Y&of=tb --Pajattara (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 17.11 (EEST)[vastaa]
Vaasan kaupunginosien nimistä päättää kai Vaasan kaupunki eikä mikään virolainen nimistötietokanta?--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 17.15 (EEST)[vastaa]
Oletko muuten vilkaissut Vaasan tilastoalueiden nimiä: Excel-taulukko Vaasan tilastoalueiden nimistä. -Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 17.28 (EEST)[vastaa]
Ehdotan artikkeliin mainintaa, että Viikinlohko on alueen epävirallinen suomenkielinen nimi. Eki.ee ja kotuksen luettelo ruotsinkielisistä paikannimistä (http://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/ortnamn/ortnamn4.html) osoittavat, että suomenkielinen nimi on kyllä olemassa, vaikkei olekaan virallinen. Kyllä sen voi artikkelissa mainita. Todellista on muukin kuin vain virallinen--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 17.30 (EEST)[vastaa]
Niin tätähän tässäolen kokoajan yrittänyt sanoa, mutta kun sensuurihakuiset Htm ja Orfan eivät anna tätämerkitä artikkeliin. Tarkoituksenhakuista? --82.181.28.34 6. toukokuuta 2012 kello 18.01 (EEST)[vastaa]
Wikipediassa on ollut ongelmaa suomenkielisyyskampanjointia käyvistä kielisotureista. Mutta tässä tapauksessa suomenkieliselle rinnakkaisnimelle on luotettavat lähteet ja rinnakkaisnimi on googletuksen perusteella käytössä, joten nyt on saattanut lentää lapsi pesuveden mukana, kuten 1990-luvulla suomen kieleen lainautunut englanninkielinen sanonta kuuluu. Olisi kuitenkin ollut parempi ensin argumentoida täällä keskustelusivulla eikä ryhtyä heti muokkaussotimiseen. Muokkaussodassa oli toki toinenkin osapuoli.--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.09 (EEST)[vastaa]
Tuo mainitsemasi suomenkielisyyskampanjointi on vain syytä sille toiminnalle, jossa suomenkieliset nimet on poistettu ruotsinkielisten nimien tieltä. Ymmärtäisin hyvin tämän Htm:n kampanjoinnin, jos kyseessä olisi artikkelin nimi, kyseessä on vain rinnakkaisnimen maininta tekstissä, jolle on lisäksi useita luotettavia lähteitä. Mielestäni Htm on vaikuttanut paljon ja aiheuttanut tämän muokkaussotaan. Wikipedian tehtävä on olla tietosanakirja, jossa tiedon sensuroiminen ei ole sen tehtävä. Htm:n luulisi ottavan tästä tapauksesta opikseen ja varoituksen sana. Muokkaussodan aloittaa aina tiedon poistaja, kun tekee sen väärin perustein.--82.181.28.34 6. toukokuuta 2012 kello 18.33 (EEST)[vastaa]
Suuomenkieliselle keksinnöllenne ei ole luotettavia lähteitä. Perin erikoiselta tuntuu, että kun artikkelissa kerrotaan, että "Kaupunginosan perusti osakeyhtiö Wiking A. B. vuonna 1913. Yhtiö valitsi asukkaiksi vain täysin ruotsinkielisiä.", niin kaupunginosan alkuperäinen nimi "lienee" ollut Viikinlohko. Vaasan kaupunki on näköjään päättänyt että tuon kaupunginosan nimi on molemmilla kotimaisilla Vikinga, jonka huomaa, jos katselee tilastoaluejakoa, jossa on alueiden nimet sekä suomeksi että ruotsiksi. Mitään todellista osoitusta siitä, että joku käytää Viikinlohkoa todellisuudessa alueen nimenä, ei ole näkynyt. Östersundomin tapauksessa Karttapaikkaa tarjottiin lähteeksi, nyt näköjään ei kelpaa. Niitä argumentteja odotellessa. -Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 18.14 (EEST)[vastaa]
Mielestäni Itäsalmi tulisi olla myös nykyisen Östersundom -artikkelin nimenä, koska MML käyttää sitä. Vikinga-Viikinlohko tapauksessa maininta koskee vain rinnakkaisnimien mainintaa artikkelissa, ei siis artikkelin nimeä. --82.181.28.34 6. toukokuuta 2012 kello 18.39 (EEST)[vastaa]
Näkisin mielelläni perustelut väitteelle, että Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen (kotus) ylläpitämä sivusto ei ole luotettava lähde.--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.16 (EEST)[vastaa]
Lue sen sivuston esipuhe (förord). -Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 18.20 (EEST)[vastaa]
Mitä siitä? Saisinko asiallisen vastauksen?--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.23 (EEST)[vastaa]
Sait-vastauksen. Jos se ei kelpaa, niin en voi mitään.-Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 18.28 (EEST)[vastaa]
Mikä esipuheessa mitätöi lähteen luotettavuuden? Uskon yleensä asiallisia perusteluja, mutta olen aivan liian vanha, jotta teinimäinen ylimielistely tekisi mitään vaikutusta. On kyllä totta, että googlettamalla Viikinlohko-nimeä ei käytönnössä juuri löydy jonkin pizzeriasivuston ulkopuolelta. Nimi ei taida olla ainakaan kovin yleisessä käytössä.--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.34 (EEST) Edit. Mielestäni rinnakkaisnimeä ei tarvitse mainita artikkelin ingressissä, jos ei voida osoittaa, että nimi on todella yhä yleisessä käytössä. Mutta silloinkin käytöstä jääneen rinnakkaisnimen voisi mielestäni mainita kaupunginosan historian yhteydessä.--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.49 (EEST)[vastaa]
Jotenkin on huvittavaa että jollakin on suuri hinku poistaa lähteellisiä tietoja. Melkein vaikuttaa tarkoituksenhakuisalta? Jotenkin ärsyttää wikipedian tapa sensuroida tietoa, kun tämä tulisi olla tietovarastona, kun perinteisiä tietosanakirjo ei enää ole. Wikipedian nykyisten sensuroijien tulisi mennä itseensä. --82.181.28.34 6. toukokuuta 2012 kello 18.45 (EEST)[vastaa]
Pidetään keskustelu mieluummin tähän nimenomaiseen kysymykseen liittyvissä asia-argumenteissa.--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 18.49 (EEST)[vastaa]
Ainakin minun toimintani on täysin tarkoitushakuista. Kannattaa muuten olla aika tarkkana noissa sensurointisyytöksissä. Seuraavasta voi tulla muokkausesto WP:HH:sta. --Otrfan (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 18.51 (EEST)[vastaa]

Sopii mulle, toivoo tarkoituksenhakuinen, sensuurinhakuinen ja teinimäinen ylimielistelijä (tämä kommentti ei Otrfanille, joka ehti väliin.). Niin, Viikinlohkoa ei käytännössä ole niiden pizzasivujen ulkopuolella.- Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 18.54 (EEST)[vastaa]

Pizza-, hotelli- yms sivuja käsittääkseni tulee google-tuloksina likipitäen kaikille karttapalveluihin syötetyille paikannimille. Muodostuu siis kyseisen paikan lähellä olevien palveluiden osoittamisesta jotenkin eli osoittaa käsittääkseni vain, että googlen kartassa on kyseinen nimi... --Aulis Eskola (keskustelu) 12. heinäkuuta 2012 kello 01.19 (EEST)[vastaa]

Olisiko hyväksyttävä kompromissi siis Viikinlohko-rinnakkaisnimen mainitseminen kaupunginossan historian yhteydessä? (Nimi ei näillä tiedoilla sittenkään taida olla yleisessä käytössä enää nykypäivinä).--91.156.120.172 6. toukokuuta 2012 kello 19.00 (EEST)[vastaa]

Käy huviksesi kurkkaamassa alue google mapsilla. Mielestäni Viikinlohko on rinnakkaisnimi, joka on siis mainittava alussa. Nimi ei siis ole historiallinen. --82.181.28.34 6. toukokuuta 2012 kello 19.04 (EEST)[vastaa]
Jos olisit seurannut keskustelua karttojen käytöstä lähteenä, niin olisit huomannut, että Google Mapsia ei pidetä luotettavana. -Htm (keskustelu) 6. toukokuuta 2012 kello 22.37 (EEST)[vastaa]

Eiköhän tässä ole riittävästi syitä ja lähteitä laittaa Viikinlohko -nimitys näkyville --Pajattara (keskustelu) 7. toukokuuta 2012 kello 09.20 (EEST)[vastaa]

Mikä tässä on niin vaikeaa? Jos kaupunginosalla olisi virallisesti vielä suomenkielinen nimi olisi se artikkelin nimenä. Nyt tämä tieto on suluissa tärkeänä lisätietona. --Pajattara (keskustelu) 26. kesäkuuta 2012 kello 13.43 (EEST)[vastaa]
Kotuksen mainitsema nimi on syytä laittaa esille, vai syytäänkö vielä näiden nimien keksimisestä? --Pajattara (keskustelu) 11. heinäkuuta 2012 kello 10.58 (EEST)[vastaa]

Miltäköhän aikakaudelta tämä "Viikinlohko"-nimitys on? Onko sitä esiintynyt missään uudemmassa mitenkään "virallisessa" käytössä? Tuo Kotuksen julkaisema luettelokin ruotsinkielisistä paikannimistä on vuodelta 1926 (http://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/ortnamn/ortnamn4.html)... --Aulis Eskola (keskustelu) 11. heinäkuuta 2012 kello 20.38 (EEST)[vastaa]

Nimitys löytyy ainakin MML:n peruskartasta 1959 http://koti.kapsi.fi/timomeriluoto/KARTAT/Peruskartat,%20ym./Peruskartta%201:20.000%20Vaasa%201959%20%282+0%29.jpg --Pajattara (keskustelu) 12. heinäkuuta 2012 kello 08.10 (EEST)[vastaa]
Kartta on hyvä Kotuksen lähdettä tukeva lähde sille, että nimi on ainakin ollut käytössä - lisäsin sen artikkeliin. --Aulis Eskola (keskustelu) 12. heinäkuuta 2012 kello 16.48 (EEST)[vastaa]
Aktia säästöpankin konttoria Vaasassa kutsutaan Viikinlohkon konttoriksi: http://www.cisionwire.com/aktia-saastopankki/r/kasvu-jatkui-hyvana-ja-tulos-parani,e31447 --Pajattara (keskustelu) 12. heinäkuuta 2012 kello 08.15 (EEST)[vastaa]
Aktia-säästöpankin konttorin nimi on nykyään Viikingan konttori [1] (siis kolmella i:llä) och samma på svenska [2], että pitäskö laittaa kolmaskin nimi, ettei "tämä tärkeä tieto" jää pimitetyksi ja Wikipediaa sensuroida. -Htm (keskustelu) 12. heinäkuuta 2012 kello 22.35 (EEST)[vastaa]
Olen heinäkuussa 2012 kysynyt Vaasan kaupungilta Vikingan nimestä ja saanut seuraavan vastauksen: "Tosiaan Viikinlohko-nimen aina silloin tällöin näkee jossakin, muun muassa Google Maps:ssa. Lukemieni historiikkien mukaan nimi ei ole koskaan ollut kovinkaan yleisessä käytössä. Enemmän keskustelua on aiheuttanut suomenkielinen kirjoitusasu: Vikinga vai Viikinga. Itse pidän Vikingaa parempana kirjoitusasuna myös suomeksi. Alueella ei ole välttämättä suomenkielistä nimeä ollut, tai sille ei ollut ainakaan tarvetta, pitkään, koska alueelta ei alunperin myyty tontteja kuin ruotsinkielisille, ei edes ruotsinkielisille, joilla oli suomenkielinen puoliso. Asemakaavoissa nimistöasiat määritellään, muttei nimien antaminen ja käyttäminen mitään kovin eksaktia tiedettä ole, virallinen nimi voi olla ihan eri kuin yleisesti käytetty nimi. Esimerkiksi vieläkin kuulee useammin puhuttavan Neekerikylästä kuin Aaltopuistosta. Kaupunginosien rajat ovat samankaltainen asia, ne on johonkin kohtaan kartoille piirretty, mutta ihmisten mielessä voi raja kulkea ihan muualla." -Htm (keskustelu) 17. tammikuuta 2013 kello 07.56 (EET)[vastaa]