Keskustelu:Monisolu-ukkonen

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mikäköhän on suomenkielisen nimen lähde ? Ainoa käytetty suomenkielinen lähde (Sumujärven vanhat luentokalvot) kutsuu tätä nimellä monisolu-ukkonen. Huom myös. Ilmatieteen laitoksen mukaan ukkosmyrsky-sanaa tulisi välttää, jotta ei syntyisi sekaannusta virallisten myrskyvaroitusten (kun tuulen nopeuden arvioidaan ylittävän 21 m/s) kanssa. (Ilmakehä ABC). Yst.terv. --Tappinen 12. toukokuuta 2009 kello 19.08 (EEST)[vastaa]

Siirsin nimeltä monisolu-ukkosmyrsky nimelle monisolu-ukkonen, ilmatieteen laitoksen materiaalissa käytetään tätä nimeä. --Tappinen (keskustelu) 30. tammikuuta 2013 kello 08.31 (EET)[vastaa]