Keskustelu:Miyamoto Musashi
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Ni to ichi ryu[muokkaa wikitekstiä]
Mietin vaan onko tulkinta kaksi miekkaa-yksi koulu ihan oikein. Nimi on alkukielellä ilmeisesti ni to ichi ryu. Olisikohan vaikka kaksi miekkaa yhtenä-koulukunta osuvampi käännös? Joku japaninkielen taitoinen voisi kommentoida. --Jodo-mikko 9. syyskuuta 2008 kello 14.27 (EEST)
Oho, se olikin ilmeisesti joku ihan ylimääräinen lause, jonka jo poistinkin. Ihan asiallinen käännös oli vain pari riviä ylempänä. Kiitos ja anteeksi. :-) --Jodo-mikko 9. syyskuuta 2008 kello 14.30 (EEST)
Niten ichi-ryu[muokkaa wikitekstiä]
Iwami-soken linja on toki maineikkain ja monen mielestä se oikea mutta niten-linjojahan on useampia kuten Santō-ha, Gosho-ha ja Nodo-ha... Lisäksi vanhempia Musashin aloittamia koulukuntia ovat Enmei-ryu ja Musashi-ryu. Pitäisikö näistä mainita artikkelissa?
- Luonnollisesti pitäisi muitakin linjoja käsitellä. Jklak 9. syyskuuta 2008 kello 15.11 (EEST)