Keskustelu:Kaksoiskulttuuriteoria

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Lupaava artikkeli -ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Olisikohan tämä jo lupaava artikkeli? --Thi 17. kesäkuuta 2011 kello 20.58 (EEST)[vastaa]

Voiko kaksoiskulttuuriteoria tarkoittaa jotain muutakin kuin sukupuolten välistä viestintää? Esimerkiksi sukupolvien välistä viestintää?.
Kohta "Kaksoiskulttuuriteorian on myös nähty olevan kohtalokas feministeille: esimerkiksi raiskauksessa mies voi kaksoiskulttuuriteoriaan nojaten puolustautua menestyksekkäästi sillä, ettei ymmärtänyt naisen ”ein” tarkoittavan todella "ei"." Vaikutti aika hurjalta. Kohtalokas feministeille? Kaippa se kohtalokkaampi olisi raikatuksi tulevalle naiselle. Lisäksi olisi hyvä mainita tässä yhteydessä juridinen puoli. En usko että menisi läpi oikeudessa vaikka Kaksoiskulttuuriteoria olisikin kohtalokas. Artikkeli vaikuttaa kyllä laadukaalta ja laajalta.--R.Jussi 18. kesäkuuta 2011 kello 12.37 (EEST)[vastaa]
Koska tämä on hyvin lähteistetty, niin itse artikkelin perusteella näkisin, että tämä tarkoittaa juuri tätä tässä kuvattua erikoistapausta länsimaisen (ellei peräti vain amerikkalaisen) kulttuurin piirissä. Antropologiasta ja kielitieteestä muistelisin, että tälle rinnakkaisesti esim. joissakin kulttuureissa on naisille tai miehille tai aikuisille ja lapsille omia kieliään, tai joissakin kielissä (japani) on esim. kolme erilaista kohteliaisuusastetta. Mutta lähteiden perusteella tämä tarkastelee selkeästi vain tätä yhtä erikoistapausta, ja yleisemmälle ilmiölle varmaan on jokin muu nimi tai muita nimiä. --Urjanhai 18. kesäkuuta 2011 kello 13.28 (EEST)[vastaa]
Käynee. J.K Nakkila 18. kesäkuuta 2011 kello 13.18 (EEST)[vastaa]
Mahtaako tuo termi "opasteteollisuus" olla lähteen (so. viitatun suomennoksen) mukainen vaiko jokin oma suomennos (en ole tuollaiseen suomenkieliseen termiin koskaan törmännyt)? Kaiken kaikkiaan kyllä varsin lupaava ja hyvin lähteistetty.--Urjanhai 18. kesäkuuta 2011 kello 13.20 (EEST)[vastaa]
Googleosumat kun viittaavat graafiselle alalle, seripainantaan ym.--Urjanhai 18. kesäkuuta 2011 kello 13.22 (EEST)[vastaa]
No, korjattiinkin jo.--Urjanhai 18. kesäkuuta 2011 kello 18.01 (EEST)[vastaa]
Tähän rinnasteinen (mutta teoriassa itsessään ei ehkä käsitelty) ilmiö on (täysin omana tutkimuksenani), että kun naislaulaja laulaa alunperin mieslaulajalle sanoitettua / miespuolisen laula-lauluntekijän itselleen sanoittamaa laulua coverina, niin lopputulos on usein naisen laulamana epäuskottava tai epäluonteva, koska sanoissa on liikaa yleenswä "miehiseksi" ymmärrettävää ekspressiivisyyttä tms. Esim. Anna Hanskin "minä pianoa hipelöin", tai jos naislaulaja laulaa jotain Juicen tai Tero Vaaran itselleen sanoittamaa biisiä. (Tämä muuten osoittaa -ainakin jos artikkeli on tyhjentävä yhteenveto teoriasta - miten jo esim. amerikkalaisen ja suomalaisen kulttuurin erot voivat tällaisessakin ilmiössä tuottaa erilaisia outputteja. Samoin esim. en tiedä esiintyykö noita mainittuja kysymyslauseita suomenkielisessä yhteydessä, vaikka länsimaiseen kulttuuripiiriin kuuluvana Suomi muuten kuuluisikin teorian piiriin jne.) - Mutta kaiken kaikkiaan siis ehkä kuitenkin lupaava, vaikka tämä lieneekin taas näitä Tanárin opiskelijatekstejä, eikä ehkä maestron omasta kynästä.--Urjanhai 18. kesäkuuta 2011 kello 13.39 (EEST)[vastaa]
Muokkasin tekstin yllä mainittuja kohtia toivottavasti yleispätevämpään suuntaan. --Thi 18. kesäkuuta 2011 kello 14.12 (EEST)[vastaa]

Huh huh, olettaisin artikkelin sisältävän kaikki perustiedot ja hyvä lähteistyskin. Käy lupaavaksi. --Lakritsa 19. kesäkuuta 2011 kello 00.24 (EEST)[vastaa]

Kannatan nykyistä lupaavaksi .--R.Jussi 19. kesäkuuta 2011 kello 01.45 (EEST)[vastaa]

Kannatan lupaavaksi ja arkistoin. –Makele-90 20. kesäkuuta 2011 kello 00.15 (EEST)[vastaa]