Keskustelu:Alankomaiden siirtomaat Intiassa

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Olin vähän hätäinen edellisessä roskamerkinnässä: tämä saattaa olla jopa oikeampi muoto kuin Alankomaiden Itä-Intia: [1]. Nykyinen sisältö kyllä haiskahtaa copyviolta jostain tietosanakirjasta, joten muutan tässä vaiheessa ohjaukseksi. -Ochs 8. joulukuuta 2010 kello 23.50 (EET)[vastaa]

Kyllä Alankomaiden Intia on ihan oma erillinen käsitteensä. Käänsin juuri artikkelin en-wikipediasta. --Vnnen 9. joulukuuta 2010 kello 10.56 (EET)[vastaa]
Voitko esittää lähteen, jossa suomenkielisilläkin käsitteillä on tämä merkitysero? -Ochs 9. joulukuuta 2010 kello 11.26 (EET)[vastaa]
En valitettavasti voi... Englanniksi toi ero on ainakin tehty, mutta muuten en osaa sanoa. Joka tapauksessa sekä Intia että Indonesia on ollut Hollannin Itä-Intian kauppakomppanian hallinnossa. --Vnnen 9. joulukuuta 2010 kello 14.51 (EET)[vastaa]
Ainakin seuraavissa on nykyisestä Indonesiasta käytetty ilmausta "Alankomaiden Intia": [2],[3], [4], [5], [6], [7], Kekkosen muistiinpano, Pieni Tietosanakirja. Termille "Alankomaiden Itä-Intia" löytyy lähinnä vain wikipedia-pohjaisia lähteitä, vaikka ovat postimerkkeilijät tuotakin termiä nykyisestä Indonesiasta käyttäneet. Siis "Alankomaiden Intia" tarkoittaa ensisijaisesti nykyistä Indonesiaa edeltänyttä valtiota ja on luultavasti jopa sen ensisijainen nimi. Mielestäni tämä artikkeli tulee siirtää nimelle "Alankomaiden siirtomaat Intiassa" tms., ja nykyinen Alankomaiden Itä-Intia siirtää tälle nimelle ja yhdistää siihen sisältöä tämän artikkelin historiasta, vanha nimi voi jäädä ohjaukseksi. -Ochs 9. joulukuuta 2010 kello 23.48 (EET)[vastaa]

Otin vähän selvää. Kuten Alankomaiden Itä-Intia -artikkelissa mainitaankin, nimitys oli käytössä 1815-1949. Alankomaiden Intia on historioitsijoiden luoma termi, jolla viitataan hollantilaisten omistuksiin juuri Intiassa. Sitäpaitsi Alankomaiden Intian olemassaolo lakkasi 1825. Muita historioitsijoiden luomia termejä on mm. Alankomaiden Ceylon, Alankomaiden Brasilia, Alankomaiden Malaka, Alankomaiden kultarannikko, jne... --Vnnen 10. joulukuuta 2010 kello 13.18 (EET)[vastaa]

Esitin tuossa yllä jonkintapaisia lähteitä, kerro sinä nyt vuorostasi minulle, mistä lähteistä tietosi ovat. Ja joka tapauksessa pitää jotenkin selvittää lukijalle se, että käsitettä Alankomaiden Intia käytetään (jos esittämäsi pitää paikkansa) ilmeisesti kahdesta eri asiasta. -Ochs 17. joulukuuta 2010 kello 10.22 (EET)[vastaa]
Semmone kirja kuin: McKay, Hill, Buckler, Ebbey, Beck, Crowston, Wieser-Hanks: A History of World Societies, s. 486. Boston: Bedford/St. Martins, 2009. ISBN 9780230584679. (englanniksi) Tosin siinä puhutaan siirtokunnista Malabar Coast ja Coromandel Coast käsitteen Dutch India alla. Historioitsijoiden luoma termi siis. Ei minulla mtn sitä vastaan ole, että tämän nimi muutetaan vaikka Alankomaiden siirtomaat Intiassa, mutta Alakomaiden Itä-Intiaksi näitä ei kuulu sekoitaa. --Vnnen 18. joulukuuta 2010 kello 15.23 (EET)[vastaa]

Kuten Ochs yllä toteaa, Alankomaiden Intia ja Alankomaiden Itä-Intia vaikuttavat olevan suomenkielisissä lähteissä rinnasteisia termejä (ja miksipä ei, hollanninkielinen Wikipediakin toteaa: "Nederlands-Indië, ook bekend als Nederlands Oost-Indië"). Mielestäni tämä artikkeli voitaisiin siirtää ehdotulle nimelle Alankomaiden siirtomaat Intiassa ja joko laittaa Alankomaiden Intia ohjaukseksi Alankomaiden Itä-Intiaan tai päin vastoin, tietysti asiallisella Tämä artikkeli -mallineella, jotta tiedonetsijä löytää myös Etu-Intian siirtokuntia käsittelevän artikkelin. – Haltiamieli 31. heinäkuuta 2013 kello 04.57 (EEST)[vastaa]

Vaihdoin tämän nimen, kun sitä oli pyydetty. Alankomaiden Intia ohjaa toistaiseksi tähän artikkeliin. --Risukarhi (keskustelu) 27. tammikuuta 2014 kello 14.10 (EET)[vastaa]