Keskustelu:Adrian Nepenin

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Nepeninin etunimestä: Pehkosen kirja käyttää muotoa Andrei, mutta venäjänkielisissä lähteissä (kuten myös ru-wikissä) etunimi on Адриан eli Adrian. Kuvan perusteella hautakivessä taas näyttäisi lukevan Андриан eli "Andrian". Vähän hämäräksi jää, mikä on oikea muoto. --Risukarhi (keskustelu) 9. elokuuta 2013 kello 13.15 (EEST)[vastaa]

Jandexista hakemissani noin kymmenessä artikkelissa miehen nimi on johdonmukaisesti Adrian. Andrian lienee sen kirkollinen variantti, joka on paikallaan hautakivessä (on olemassa myös variantti Andrijan, mutta se taitaa olla puhekielisempi). Voisin kuvitella että Andrei on ns. hulimattomuusvihre tai sitten epävirallinen kutsumanimi. Kannatan siirtämistä muotoon Adrian. --Esamatti1 (keskustelu) 10. elokuuta 2013 kello 17.21 (EEST)[vastaa]
Siirsin tämän Adrianiksi. Itsekin luottaisin enemmän venäjänkielisiin lähteisiin kuin Helsingin hautausmaita käsittelevän kirjaan. Hämäsi vaan, kun hautakivessä oli vielä kolmas muoto enkä tuntenut syvemmin venäläistä etunimikäytäntöä. --Risukarhi (keskustelu) 10. elokuuta 2013 kello 21.01 (EEST)[vastaa]
Hakuteosten mukaan Andrei ja Adrian ovat Venäjällä menneet kansan suussa osittain sekaisin, vaikka ne alunperin ja myös pyhimyskalenterissa ovat eri nimiä. Välittäjänä näyttäisi toimineen muoto Andrian (Andrijan), jota on käytetty kansanomaisena molemmista. Ei liene siis mahdotonta, että Nepenin olisi kastettu Andreiksi, mutta käyttänyt nimeä Adrian (tai päinvastoin). Joka tapauksessa Adrian näyttää näistä luotettavammalta. --Esamatti1 (keskustelu) 11. elokuuta 2013 kello 15.04 (EEST)[vastaa]