Keskustelu:Siirtosarjatehtävä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mielestäni säilyttämisen arvoinen. Kylläkin artikkeli kaipaisi muokkaamista paljon. Englanninkielisessä wikipediassa on artikkeli Combination puzzle, joka voisi toimia esikuvana tälle sivulle. --Fisuaq (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 00.11 (EET)[vastaa]

Joo ja kun katsoo sen kielilinkkejä, niin siellä on kaikkea muutakin kuin Rubikin kuutioita versioineen. Nimikin pitäisi muuttaa. --Höyhens (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 00.24 (EET)[vastaa]
Tässäkin artikkelissa on muita kun rubriikin kuutiota. Megaminx, Petaminx jne. Nimen tosiaan pitäisi vaihtua. Äkkiseltään en suomenkielistä vastinetta keksi. ”Comibination puzzle= yhdistelmä palapeli” – kömpelö, ” sequential move puzzle= peräkkäiset liikkuvat palapelit” – ei yhtään parempi. Termi logiikkapeli liene lähin vastine sanalle. Termi mekaaninen pulma vaikutti ensi alkuun lupaavalta, mutta se on käsitteenä paljon laajempi.--Fisuaq (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 11.19 (EET)[vastaa]
Mielestäni merkittävä aihe, mutta otsikointia ja rajausta voisi tosiaan pohtia. Tuossa artikkelissa mekaaninen pulma käytetyssä lähteessä käytetty termiä Siirtosarjatehtävät (Sequental movement puzzles). Tällä hetkellä artikkelit, joihin tästä artikkelista linkataan, kuuluvat luokkaan Luokka:Logiikkapelit, mutta artikkelia Logiikkapeli itsessään ei tosiaan löydy (eikä näin ollen määritelmää kyseiselle termillekään). Tämän tyyppisiä tuotteita markkinoivilla sivustoilla käytetään usein yläkäsitettä Pulmapeli ja tarkempi lajittelu hyvinkin vaihtelevasti esimerkiksi materiaalin tai muodon mukaan. --Gonnagle (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 15.34 (EET)[vastaa]
Siirtosarjatehtävät vaikuttaa lupaavalta ehdokkaalta nimeksi ja tuo pulmapeli toimisi hyvin siirtosarjatehtävän yhtenä yläkategoriana.Olet oikeassa tuosta määritelmien vaihtelevuudesta logiikkapelien kohdalla huomasin, että siihen kuuluvat pelit on aika laveasti määritelty. Kaupallisille sivuilla esimerkiksi nämä luetaan niihin linkki1 linkki2 ja linkki3. Englanninkielisen kategoriamääritelmän mukaan logiikkapelit ovat pelejä, jotka ehkä voidaan ratkaista logiikalla, mikä on laaja määritelmä, johon nämäkin kuuluvat. Siirtosarjatehtävästä löytyy myös muunnelma (linkki4 - sivu 7) siirtosarjapulma, mikä on vähemmän käytetty ainakin Google haun perusteella. Summa summarum ehdotan, että siirtosanatehtävät olisi artikkelin nimi ja kyseinen artikkeli kuulisi kategorioihin siirtosanatehtävät ja sen yläkategorioina olisi pulmapelit ja logiikkapelit. Lisäksi nykyiset logiikkapelit kategoriassa olevat voisi siirtää kategoriaan siirtosarjatehtävät.--Fisuaq (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 20.37 (EET)[vastaa]
Nimesin artikkelin uudelleen. Aluksi mietin Siirtosarjatehtävät sanamuotoa, mutta artikkelit tasohyppelyistä ajopeleistä ovat kaikki yksikkömuodossa, joten tämä lienee oikea ratkaisu.--Fisuaq (keskustelu) 2. marraskuuta 2015 kello 21.50 (EET)[vastaa]