Keskustelu käyttäjästä:Kyzyl

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Karjala-tyngät[muokkaa wikitekstiä]

Moi. Onko sinulla mitään sitä vastaan, että laajennan Karjalan tasavalta -tynkämallinnetta koskemaan koko laajempaa Karjalan käsitettä? Luokan nimi pitää joka tapauksessa vaihtaa - oikeampi muoto olisi Karjalan tasavalta -tyngät (välilyönnillä), joten samalla voisi vaihtaa sinänsä hyvän mallinteen skaalaa laajemmaksi. --Neofelis Nebulosa 4. tammikuuta 2006 kello 21:40:44 (UTC)

Minusta olisi hyvä pitää Karjalan tasavalta -tynkä malline erillään, muista mahdollisista Karjala mallineista esim. Luovutettu Karjala -tynkä, koska Karjala ei koko historian aikana ole muodostanut yhtä kokonaisuutta, vaan on ollut enemmän tai vähemmän jaettu eri valtioiden kesken. Sitä paitsi minkä kuvan valitsisit koko Karjalaa käsittävään tynkämallinteeseen? Venäjälle nykyisin kuuluva osa Karjalaa jakautuu Karjalan tasasavallan ja Leningradin alueen kesken, joten en näe syytä miksi ne pitäisi pistää samaan luokkaan, puhumattakaan Suomelle kuuluvista Etelä- ja Pohjois-Karjalasta. Eri Karjala luokat on kuitenkin luokiteltu luokkaan Karjala, joten eikö se riitä? Mitä tulee tuohon välilyöntiin luokan nimessä, niin en näe siinä mitään vikaa, mikäli se on oikeampi käytäntö, mutta esimerkiksi luokassa Suomi-tyngät (eikä monessa muussakaan) ei ole välilyöntiä. Niin että pitäisi sitten muuttaa kaikki samanlaisiksi.--Samppa 5. tammikuuta 2006 kello 06:43:23 (UTC)

Aineistojen lähteet[muokkaa wikitekstiä]

Hei voisitko kertoa, mistä saat lähteet lukuisiin Karjalan Tasavaltaa käsitteleviin artikkeleihin? Minua kiinnostaisi myös tehdä artikkeleita alueelta, mutta saatavilla oleva aineisto on aika heikko. Tekemäsi artikkelit ovat hienoja ja ovat tällähetkellä paras netistä saatava aineisto Itä-karjalasta. : o ) --Nimistömaakari 6. tammikuuta 2006 kello 11:23:14 (UTC)

Kiitosta vaan, kiva tietää että joku näitä lukee. Valitettavasti minulla ei ole mitään yhtä kaikkitietävää lähdettä (kuinka paljon helpompaa tämä olisikaan jos olisi). Artikkeleihin kokoamani tiedot ovat lukuisista eri lähteistä. Tässäpä muutamia http://gov.karelia.ru/gov/index_f.html , http://www.juminkeko.fi/viena/index.html , Karttakeskuksen Karjala autoilijan tiekartta (1:800 000), Akateemisen Karjala-seuran v. 1934 julkaisema Itä-Karjalan kartta, venäjänkielinen wiki, jota en kyllä ole pystynyt kovinkaan laajasti hyödyntämään, koska venäjänkielen taitoni on melko vähäinen, saksan ja englannin kielisistäkin wikeistä on jotain löytynyt, myös vanhoista tietosanakirjoista on jotain löytynyt. --Samppa 6. tammikuuta 2006 kello 12:12:29 (UTC)

Luettelo Suomen luterilaisista kirkoista[muokkaa wikitekstiä]

Olet siis laittanut wiki-linkkeihin luterilainen-lisänimiä:

(jos paikkakunnalla on sekä lut. että ort. kirkko, niin ei pelkkä kirkko voi viitata suoraan kumpaankaan, joku varmaan jäi huomaamattakin. lisäksi varsinkin kaupungeissa voi olla myös muita kirkkoja)

en kyllä sano, että se olisi suoranaisesti väärin tehty, mutta kun Suomen valtauskonto on luterilaisuus, niin kun ilmoitetaan pelkkä "kirkko", oletusarvo on, että kirkko on luterilainen. Sen sijaan jos kirkko on ortodoksinen, kirjoitetaan "ortodoksinen kirkko". Näin. Minun mielästäni voisi kyllä tehdä niin, että jos paikkakunnalla on myös ortodoksinen kirkko, niin luterilaisesta kirkosta kertovaan artikkeliin lisättäisiin sivun alkuun selvennys, esimerkiksi tähän tyyliin:

Tämä artikkeli kertoo Hyvinkään luterilaisesta kirkosta. Artikkeli Hyvinkään ortodoksinen kirkko kertoo Hyvinkään ortodoksisesta kirkosta.

--Pertsa 1. helmikuuta 2006 kello 16.38 (UTC)

Luterilainen ja ortodoksinen kirkko ovat molemmat kansankirkkoja Suomessa. Ja joillakin paikkakunnilla enenmmistö tai huomattava osa asukkaista voi olla ortodokseja, joten sellaisella paikkakunnalla olettaisi kirkon viittaavaan yleensä ortodoksiseen. Tietenkin suurimmassa osassa paikkakunnista ortodoksit ovat vähemmistönä luterilaisiin verrattuna. Minusta olisi parempi, että X:n kirkko sivulta löytyy täsmennyssivu, jossa on kerrottu että paikkakunnalla on lut. ja ort. kirkko (mahdollisesti muitakin kirkkoja) ja linkit niihin. Tällä periaatteella kirkot löytyvät "tasavertaisesti". --Kyzyl 1. helmikuuta 2006 kello 20.59 (UTC)
Olet oikeassa siinä, että joillakin paikkakunnilla idän rajan lähellä on (tai saattaa olla) ortodoksinen enemmistö. Mutta silloinkin mielestäni täytyy laittaa XXXn ortodoksinen kirkko, koska luterilaisuus on enemmistöuskonto Suomessa. Mutta ko. paikkakunnan luterilaisen kirkon artikkelin nimeksi voi laittaa XXXn luterilainen kirkko. Sen sijaan kiusallisia täsmennyssivuja en tekisi (paitsi ortodoksiennemmistöisten kuntien "XXXn kirkko"-sivulle). On nimittäin todennäköisempää, että surffaaja etsii tietoa luterilaisenemmistöisen kunnan luterilaisesta kirkosta kuin ortodoksisesta kirkosta. Ja artikkelin eteen voi laittaa kyseisen täsmennyksen, jonka sanoin tuossa ylempänä jo; näin surffaaja löytää tiedon myös mahdollisesta ortodoksisesta kirkosta. Pertsa 2. helmikuuta 2006 kello 13.21 (UTC)

Luokituksesta[muokkaa wikitekstiä]

Onko nämä Venäjän tasavallat ja Kaukasia Kabardi-Balkarian suhteen olleet turhia luokkia vai peräti virheellisiä? Mielestäni nämä olisi kannattanut säästää, koska ainakin itse haen asioita myös luokkien avulla. terveisin Höyhens 17. maaliskuuta 2006 kello 09.43 (UTC)

Luokka Kabardi-Balkaria on luokiteltu luokkiin Venäjän tasavallat ja Kaukasia. Poistin vain päällekkäisen luokituksen, olisi ehkä pitänyt käyttää termiä päällekkäinen luokitus turhan luokan sijaan. Käsittääkseni artikkelia ei laiteta sekä luokkaan että alaluokkaan.--Kyzyl 17. maaliskuuta 2006 kello 09.46 (UTC)
Sitten teet erinomaista työtä! Höyhens 17. maaliskuuta 2006 kello 09.51 (UTC)
Omia mokiani tässä pääasiassa korjailen. --Kyzyl 17. maaliskuuta 2006 kello 09.53 (UTC)

Bashkiria vs. Baskortostan[muokkaa wikitekstiä]

Mielestäni hätäilet liikaa Bashkiria nimien muutoksissa Baskorstaniksi. Oletko aivan varma, että aluetta nimitetään suomeksi sillä nimellä? Vertailukohtana voidaan käyttää Kirgisiaa, jota suomeksi kutsutaan sillä nimellä vaikka kirgiisiksi nimi on Kirgistan. Baskortostan tarkoittaa vapaasti suomennettuna Bashkiirien maata eli Bashkiria. Toinen vertailukohta on Turkmenia, joka omalla kielellä on Turkmenistan. --Inzulac 2. huhtikuuta 2006 kello 06.48 (UTC)

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus suosittaa ensisijaisesti Baškortostan nimen käyttöä ja samoin tekee Euroopan unionin julkaisutoimisto. Tuosta Kirgisiasta en ole selvillä, ilmeisesti asiasta on käyty keskustelua. Turkmenia sivu on uudelleenohjaus sivu Turkmenistaniin. --Kyzyl 2. huhtikuuta 2006 kello 07.14 (UTC)
Siirrän tämän keskustelun tuonne sivulle Keskustelu:Baškortostan--Kyzyl 2. huhtikuuta 2006 kello 07.14 (UTC)

Luterilaisuus ja Suomen kirkot[muokkaa wikitekstiä]

Terve! Olet lisäillyt monin paikoin lisäilmauksia "luterilainen" esimerkiksi artikkeleiden linkkeihen (esim. Viipurin hiippakunta => Viipurin luterilainen hiippakunta). Totta on kyllä että Viipurissa on ollut myös ortodoksinen hiippakunta, mutta Wikipediassa oletus on, että suomalainen (vaikka sitten olisikin rajan takaisessa Karjalassa) hiippakunta tai kirkko on luterilainen. Näin ei tarvita luterilainen-lisänimiä, missään tapauksessa. Koska ortodoksit ovat Suomessa n. 1,1% vähemmistö, tasavertaisuus olisi kovin yliliioteltua. Jos puhutaan ortodoksisesta kirkosta tai hiippakunnasta, lisätään siihen tarkennus ortodoksinen (poikkeuksena kuitenkin ainakin Karjalan hiippakunta). Perun myös aiemmat puheeni "tämä artikkeli kertoo..."-jutuista tai ortodoksienemmistöisten paikkakuntien luterilaisien kirkkojen nimissä käytettävästä "luterilainen" -lisäkkeestä sekä edelleen korostan täsmennyssivujen tarpeettomuutta. Luterilaisten kirkkojen artikkeleiden lopussa olevaan ==Katso myös==-kohtaan saa laittaa linkin ko. paikkakunnan ortodoksiseen kirkkoon (tai toisin päin). 'Pertsa 30. toukokuuta 2006 kello 12.02 (UTC)

Terve vaan! No tuossa kirkon nimi asiassa olen tullut samalle aaltopituudelle kanssasi. Pidän kuitenkin hiippakuntaa sen verran merkittävänä kirkkollisena hallintoalueena, että sen nimestä olisi syytä käydä selville myös uskontokunta (jos on samannimisiä). (Helsingissä on muuten lut. ja ort. hiippakunnan lisäksi myös katolinen hiippakunta). Tiedän kyllä hyvin Suomen uskontokuntien koot, mutta päällimmäinen syy noihin lisäyksiin on ollut lähinnä johdonmukaisuus ei niinkään tasa-arvoisuus. En ole missään tähän mennessä törmännyt tuohon Wikipedia oletukseen että kirkko, hiippakunta on luterilainen. Onko se joku yleisesti sovittu käytäntö vai vain sinun päätöksesi? Ja jos päädytään siihen että hiippakunta on ensisijaisesti luterilainen, niin kyllä tieto siitä, että on myös muita samannimisiä hiippakuntia tulee olla heti artikkelin alussa Tämä artikkeli kertoo jne. eikä vasta artikkelin lopussa. Kun ei siihen alkuun nyt kuitenkaan mitään älyttömän pitkää luettelota tule, Helsinki on kai maximi suomessa, kun se on kolmen hiippakunnan nimessä. Täsmennyssivuthan jäävät tietenkin tässä käytännössä tarpeettomiksi. --Kyzyl 30. toukokuuta 2006 kello 12.29 (UTC)
Hyvä näin. Sellaista Wikipedia-oletusta ei ole että kirkko on oletuksena luterilainen, mutta se on kyllä yleismaailmallinen oletus. Ja tottahan se on, että hiippakunta-artikkeliin, jonka hiippakunta on sekä luterilainen että ortodoksinen, voi ja pitääkin laittaa "Tämä artikkeli kertoo..."-juttu, niin kuin laitoin artikkeliin Oulun hiippakunta (luterilainen). Minusta olisi kuitenkin parempi että ilman luterilainen tai ortodoksinen -lisänimeä varustettu hiippakunta-artikkeli olisi luterilainen ja sen ylälaidassa olisi {{Tämä artikkeli}} kuten artikkelissa Oulun hiippakunta eikä olisi täsmennyssivu kuten artikkeli Viipurin hiippakunta. Mutta eihän niitä muita sekä ortodoksisia että luterilaisia hiippakuntia ole kuin Viipurin, Oulun ja Helsingin. Näin vaan laitetaan Helsingin hiippakunta -artikkeliin {{tämä artikkeli|kertoo luterilaisesta hiippakunnasta. Ortodoksisesta hiippakunnasta kertoo artikkeli [[Helsingin ortodoksinen hiippakunta]] ja katolisesta artikkeli [[Helsingin katolinen hiippakunta]].}} . Pitäisikö sitten siirtää "Viipurin luterilainen hiippakunta" sivulle "Viipurin hiippakunta" ja laittaa siihen "tämä artikkeli...", linkki "Viipurin ortodoksiseen hiipakuntaan" vai antaa vaan olla? 'Pertsa 30. toukokuuta 2006 kello 12.56 (UTC)
Ei kai nyt sentään yleismaailmallinen oletus =). No jompi kumpi noista menetelmistä pitäisi valita, mutta olisi hyvä jos joku muukin sanoisi asiasta mielipiteensä.--Kyzyl 30. toukokuuta 2006 kello 13.04 (UTC)
Ottakaa nyt muutkin kantaa! 'Pertsa 31. toukokuuta 2006 kello 13.32 (UTC)

Karjalan ASNT ja Itä-Karjala[muokkaa wikitekstiä]

Käyttäjä:PKo oli siirtänyt tähän keskustelun, joka löytyi jo hänen omalta keskustelusivultaan ja Karjalan ASNT:n keskustelusivulta. Tiedän että keskustelusivuja ei saa tyhjentää, mutta kun tämä samainen keskustelu löytyy jo kahdesta paikasta ja olen itse vastannut siihen kyseisen artikkelin keskustelusivulla, katson poiston oikeutetuksi. Jos se on jonkun mielestä väärin tehty niin sopii palauttaa.--Kyzyl 31. toukokuuta 2006 kello 11.17 (UTC)

Tarkasta muutokset[muokkaa wikitekstiä]

Hei, etenkin kun IP-osoitteesta tehdään nk. "arkoihin aiheisiin" (muut kulttuurit, uskonto, runequest, wow, levyke yms.) muutos, tarkastathan ennen omaa muokkaustasi mikä kyseinen muutos on ollut. Palauttaminen siten että myöhemmät muutokset jää on huomattavasti hankalampaa kuin palauttaminen tiettyyn pisteeseen ilman että mitään väliin jäävistä muokkauksista tarvitsisi säilyttää. Kiitos jo etukäteen. --Agony (403) 9. kesäkuuta 2006 kello 16.26 (UTC)

Ok.--Kyzyl 9. kesäkuuta 2006 kello 16.27 (UTC)

Kuvermentti > kuvernementti[muokkaa wikitekstiä]

Koska näyt tekevän paljon Venäjään liittyviä artikkeleita, muistutan että oikea sana on kuvernementti. Korjasin Vologdan kuvermentin kuvernementiksi. Jos olet muuallakin käyttänyt väärää muotoa, se kannattaa korjata. Tarkistin asian useasta lähteestä, muun muassa Suomen kielen perussanakirjasta. terv.--Ulrika 26. kesäkuuta 2006 kello 07.20 (UTC)

Oho. Niinpä näkyy olevan. Hyvä kun korjasit mokani. Minulle oli vaan jostain tuo käyttämäni muoto tullut käyttöön. Olen käyttänyt sanaa myös muualla, mutta näköjään joku muu on jo ehtinyt korjata ne. Täytyy pysyä tarkkana. =) --Kyzyl 26. kesäkuuta 2006 kello 19.24 (UTC)
Osan kävin minä jo korjaamassa, mutta kun pistät tuohon Etsi-laatikkoon kuvermentti, sieltä tulee vielä paljon. Tarkkuutta tämä homma vaatii mutta onneksi on tarkkoja silmiä. --Ulrika 26. kesäkuuta 2006 kello 20.20 (UTC)
No ainakin kun äsken katsoin, niin olivat joko uudelleenohjaussivuja tai sivuja joille oli korjaukset jo tehty.--Kyzyl 27. kesäkuuta 2006 kello 17.49 (UTC)

Oikeinkirjoitus[muokkaa wikitekstiä]

Moip, muutin luokkien nimet oikeinkirjoituksen mukaisiksi: Luokka:Kabardi-Balkaria -tyngät -> Luokka:Kabardi-Balkaria-tyngät, per kotus "Jos alkuosa on yhdyssanaksi hahmottuva, toisin sanoen osien välissä on yhdysmerkki, ei jälkiosan eteen tule välilyöntiä"[1] ja Kabardi-Balkarialaiset henkilöt/poliitikot -> kabardibalkarialaiset, vrt. Uusi-Seelanti -> uusiseelantilainen. --Mikko Paananen 7. heinäkuuta 2006 kello 18.30 (UTC)

Thanks. Olin kyllä kahden vaiheilla luokkien nimiä kirjoittaessani, mutta kun en ollut varma, niin päädyin väärään ratkaisuun. Jatkossa viisaampi. =) --Kyzyl 7. heinäkuuta 2006 kello 21.23 (UTC)

Voitko auttaa?[muokkaa wikitekstiä]

Hei Kyzyl, voitko auttaa? Mitä olet mieltä tapauksesta Valkeajärven asema? Pari aktiivia Tve4 ja JoonasL tekevät kaikkensa, jotta suomenkielinen nimi ei olisi artikkelin nimenä... --Inzulac 15. elokuuta 2006 kello 13.55 (UTC)

Olen seurannut kyseistä nimeämiskiistaa taka-alalla. En oikein tiedä miten voisin auttaa, molemmilla osapuolilla tuntuu olevan omat perustelunsa. Itse kannatan suomenkielisten nimien käyttöä suomenkielisessä wikipediassa. Mutta jos ruotsinkielinen nimi on yleisessä käytössä, niin ööö... en tiedä, paha mennä sanomaan. Pitänee perehtyä asiaan vähän tarkemmin.--Kyzyl 15. elokuuta 2006 kello 15.54 (UTC)

Ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Lopettakaa muokkauskiistat ja laittakaa paikkakunnille ne nimet, mitkä niillä ovat olleet Pariisin rauhansopimusta seuraavana vuotena 1948. Tuolloin Neuvostoliitto katsoi, että koska Suomea ei enää kannata liittää Karjalaan, voidaan nimissä siirtyä venäjänkieliseen käytäntöön.

Se, ettei paikkakunnan nimi 1948-2006 aiheuttaa sekaannusta.

Paikkakunnan nimet ennen 1948 voidaan laittaa artikkeliksi luokkineen #REDIRECT -käskyllä sen nykyiseen nimeen.

Toinen vaihtoehto on sitten se, että moderaattorit bannaavat toisensa ikuisiksi ajoiksi, jolloin hierarkiasta tulee jälleen avoin verkko ja jolloin saadaan uusi sukupolvi moderaattoreita. 81.175.154.77 10. syyskuuta 2006 kello 14.54 (UTC)


Mallinteiden vaihtaminen[muokkaa wikitekstiä]

Kiitän kaupunkiluettelomallinteesta. 81.175.154.77 13. syyskuuta 2006 kello 00.21 (UTC)

Ole hyvä vaan. =) --Kyzyl 13. syyskuuta 2006 kello 17.35 (UTC)

Koordinaattimallineiden parametreista[muokkaa wikitekstiä]

Huomasin, että otit kiitettävän nopeasti koordinaattimallineet käyttöön tuolla artikkelin Etörne infoboksissa. Yhteen yksityiskohtaan kiinnittäisin huomiota. Kun käytät mallineessa tuota parametriä type:city(xxxxx), niin tuohon xxxxx:n kohdalle on tarkoitus laittaa kyseisen kaupungin asukasluku (eli Etörnessä 11100, jonka sinne korjasinkin). Tuossa on ideana se, että kartat ja satelliittikuvat avataan sen perusteella järkevässä mittakaavassa (miljoonakaupungille pienemmässä kuin pikkukylälle, en tosin tiedä toimiiko tuo ominaisuus nykyisellä karttalähdesivulla). Tulevaisuudessa, jos ja kun suoraan wikipediaan liitetyt karttatoiminnot kehittyvät, tuota voidaan käyttää esimerkiksi erilaisten karttamerkkien valitsemiseen eri kokoisille asutuskeskuksille. Tietojen ylläpidon kannalta tuo ei tietysti ole ihanteellsta, koska parametri ei päivity automaattisesti, kun väkilukutietoa artikkelissa muutetaan, mutta kai siitä kuitenkin hyötyä on. Lisätietoja koordinaattimallineista ja parametristä projektisivulla. --AB 1. lokakuuta 2006 kello 18.11 (UTC)

Ok. Hyvä kun selvensit vähän asian taustaa/tarkoitusta. Jatkossa viisaampi.--Kyzyl 1. lokakuuta 2006 kello 18.17 (UTC)

Sanopa miksi Antrea-artikkelissa pitäisi olla "vaakuna", jonka on suunnitellut Armas Hutri 1983? Sitä ei varmasti ole koskaan käytetty kunnan/pitäjän/tms. symbolina. Kamennogorskin oikea vaakuna on tälläinen. --Mikko Paananen 6. marraskuuta 2006 kello 20.14 (UTC)

Kyse on pitäjien perinnevaakunista, joista lisätietoa löytyy Suomen Heraldisen seuran kotisivulta. --Inzulac 6. marraskuuta 2006 kello 20.16 (UTC)

Aunuksen hallintoalueet ja niiden palautukset[muokkaa wikitekstiä]

Hei, taisin tehdä niihin jo lähes irreversiibeleitä versioita. Ehkä tämä ei nyt vaan multa tässä tapahtunut toivotusti, enkä taida juuri osata auttaa. Jos osaat vielä jotakin pyytää :) selkokielellä :) niin se voisi tapahtua... Ylläpitäjän ominaisuudessahan tietysti mulla olis mahdollisuus vielä kaivaa jotain mutta en tiedä onko koko muokkaushistoria tavoitettavissa. Pahoittelen. terv. --Höyhens 27. joulukuuta 2006 kello 21.01 (UTC)

Kiitos yrityksestä. =) Yritin nyt kirjoittaa artikkelin keskustelusivulle, mahdollisimman selkeästi =). --Kyzyl 27. joulukuuta 2006 kello 21.09 (UTC)
Menihän se nyt oikein? Menihän? t. --Höyhens 27. joulukuuta 2006 kello 21.42 (UTC)
Kiitän.--Kyzyl 27. joulukuuta 2006 kello 21.49 (UTC)

Muista varoittaa vandaalia![muokkaa wikitekstiä]

Hei! Kun torjut vandalismia, muista varoittaa vandaalia. --Myrtti <3 5. huhtikuuta 2007 kello 08.38 (UTC)

Yep. Täytyypä yrittää muistaa. --Kyzyl 5. huhtikuuta 2007 kello 10.13 (UTC)

Ensinnäkin suurkiitoksia siitä työstä, mitä olet tehnyt näiden artikkeleiden parissa! Käännän artikkelisi sitten englanniksi, jolloin niihin tulee usein lisää tietoa muilta ihmisiltä, esim. en:Abyysky Ulus -artikkelissa on nyt enemmän tietoa kuin alkuperäisessä (plus Ezhiki ja minä olemme laittamassa artikkeleihin vuoden 2002 väestölaskennan tietoja, joka on usein tuorempi kuin suomenkielisissä). Toivottavasti lisäämämme tiedot voivat olla sinulle apua suomenkielisten laajentamisessa! -Yupik 11. huhtikuuta 2007 kello 07.42 (UTC)

Kiitos vaan. On mukava kuulla, että "uppoutumisestani" Sahan tasavaltaan on hyötyä. =) Monet Sahan tasavaltaan liittyvät artikkelit, kuten juuri uluuhat, ovat tällä hetkellä varsin lyhyitä. Tietoa on kyllä saatavilla, mutta sen siirtäminen artikkeleihin vie aikansa. Eilen esimerkiksi löysin juuri tämän sivuston [2]. Aikaa vaan on rajoitetusti ja venäjänkielestä en osaa kuin alkeet, joten kääntäminen on varsin hidasta. Vuoden 1995 väkiluvut ja vuoden 1989 kansallisuusjakaumat ovat vanhoja. Hienoa jos olette jostain löytäneet v:n 2002 tietoja, itse en ole löytänyt muuta kuin koko Sahaa koskevat tiedot vuodelta 2002. Voisitko kertoa mistä v:n 2002 tietoja löytyy, niin voisin niitä lisäillä. Kaikki uusi tieto on aina tervetullutta. --Kyzyl 11. huhtikuuta 2007 kello 07.58 (UTC)
Minulla ei ole niitä kuin excelissä, joten laitappa mulle sähköposti ja voin lähettää ne eteenpäin :) Tuo sitc.ru on ollut myös paljon apua, joskin tiedot siellä ainakin väestönluvusta ovat armottomasti vanhentuneita (mutta näyttää hyvin asukasluvun kehitystä). Ja ei mitään hätiä tuosta venäjän kielen taidostasi, näyttää kyllä riittävän hyvin :D Omani on peräisin ajasta, kun olin "naapurissa" eli Chutkokassa 80-luvun lopulla, joten aika ruosteessa omani on. Yritän myös parhaani auttaa tässä wikipediassa näiden kanssa, mutta aika paljon aikaani kuluu enkun ja saamen wikeissä nykyään. Sitä paitsi joutuisit kielenhuoltaamaan lisäyksiäni. -Yupik 11. huhtikuuta 2007 kello 08.31 (UTC)
Voisit lähettää ne käyttäjäsivuni kautta (vasemmalla kohta Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle), en oikein mielelläni laittaisi sähköpostiosoitettani tänne kaikkien nähtäville. Väkiluvun kehittymistä yms. on mielenkiintoista seurata. Onko niissä v:n 2002 tiedoissa myös nuo etniset ryhmät? Ne olisivat mielenkiintoisia tietoja, sillä vuosien 1989 ja 2002 välillä etnisten ryhmien välisissä suhteissa on tapahtunut suuria muutoksia. Mistä olet muuten tiedot excel-muodossa saanut? Mietin vaan että mikä tiedoille tulee lähteeksi. Mutta kiitos jo etukäteen panoksestasi tähän "epäviralliseen kansainväliseen Sahan tasavalta-projektiin". =) --Kyzyl 11. huhtikuuta 2007 kello 11.39 (UTC)
Noin tekisin, mutta kun saan seuraavan ilmoituksen (Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.) Tehhäänkö noin, että laitat mulle samalla tavalla postia ja lähetän excelin takas. ;) Ja ilomielin osallistun! :) -Yupik 12. huhtikuuta 2007 kello 07.13 (UTC)

Laitoin sulle viestiä[muokkaa wikitekstiä]

Hei, laitoin sulle viestiä s-postilla koskien käyttämääsi lähdettä Itä-karjala ja Kuollan lappi...saitko? --Inzulac 15. toukokuuta 2007 kello 06.36 (UTC)

Sain ja vastasin. --Kyzyl 15. toukokuuta 2007 kello 08.51 (UTC)

Hei, tarvitsen kaveritukea koskien artikkelia Luettelo Ahvenanmaan suomalaisperäisistä paikannimistä. ML poistaa lähteellistä tietoa, joten tarvitsen apua. Oma sanani ei heitä vastaan riitä vaan tarvitsen tukijoukkoja heitä vastaan. Kiitos! --Inzulac 1. kesäkuuta 2007 kello 11.39 (UTC)

Anteeksi kun en ole vastaillut, mutta on ollut niin kiirettä ettei ole tääll wikissä juuri tullut käytyä. Onko asia vielä ajankohtainen? --Kyzyl 10. kesäkuuta 2007 kello 20.10 (UTC)
Eipä mitään...onneksi sentään kunnioittavat lähteellistä tietoa, vaikkakin alunperin olivat poistamassa myös niitä. --Inzulac 12. kesäkuuta 2007 kello 09.26 (UTC)

Hei; olet käyttänyt tekemissäsi artikkeleissa paikoin muotoa uluuha, paikoin taas uluuhha. Itse en tiedä, kumpi on parempi, mutta lienisi hyvä, että olisi yhdenmukainen kieliasu? --Watsamies 8. kesäkuuta 2007 kello 18.31 (UTC)

Olen tietoinen tekemästäni mokasta, ja olen pyrkinyt korjailemaan uluuhhoita uluuhoiksi, mutta projekti on vähän kesken ja eikä nyt kesäaikaan ole ehtinyt tässä koneen äärellä hirveästi aikaansa viettämään. Mutta täytyypä yrittää niitä korjailla taas joskus. =) --Kyzyl 10. kesäkuuta 2007 kello 20.09 (UTC)
Voinhan noita tässä itsekin joutessani muokkailla nyt, kun olen vähän viisaampi. :) --Watsamies 11. kesäkuuta 2007 kello 13.23 (UTC)

Sahan tasavalta[muokkaa wikitekstiä]

Tota olet vääntänyt jo jonkin aikaa. Eiks kannattais panna jo äänestykseen? Jos ei läpäise ss-seulaa, onhan tämä melko varmasti ns hyvä artikkeli. Minusta ainakin. terv. --Höyhens 21. kesäkuuta 2007 kello 20.47 (UTC)

Kiitos vaan huomiosta. Onhan sitä tullut väännettyä. ;) Mutta taidan olla liian täydellisyyteen pyrkivä, kun se ei vielä kelpaa minulle. Pitää vielä vähän hioa noita viittauksia, laajentaa muutamia osa-alueita ja tasavaltaan liittyviä muita artikkeleita. Mutta kaippa se äänestykseenkin joutaa tästä joskus. --Kyzyl 21. kesäkuuta 2007 kello 20.52 (UTC)
Mikäpäs siinä. Täydellisyyteen pyrkiminen ei ole huonoimpia paheitamme. Mutta jos ajankäyttösi riittää kävisitkö katsomassa tuota Saint Louis-artikkelia, jossa on aika paljon minun sormenjälkiäni. Sen pistin nyt vertaisarviointiin. terv. --Höyhens 21. kesäkuuta 2007 kello 21.05 (UTC)
Pikaisesti vilkaistuna näytti ihan hyvältä. Äkkiseltään osui silmään lähteiden puute. Täytyy palata asiaan parin päivän päästä, mutta nyt juhannuksen viettoon. --Kyzyl 21. kesäkuuta 2007 kello 21.15 (UTC)
Hyvät jussit ja varovasti vesillä ;) --Höyhens 21. kesäkuuta 2007 kello 21.16 (UTC)

Turha kysymys - mutta kysytään kuitenkin[muokkaa wikitekstiä]

Eikös Kyzyl ole burjaatia ja tarkoita punaista? --Miihkali 25. kesäkuuta 2007 kello 11.41 (UTC)

=) Kyzyl on Tuvan pääkaupunki ja tarkoittaa tuvaksi punaista. Tuva kuuluu turkkilaisiin kieliin ja burjaatti taas mongolilaisiin kieliin. Kielten puhujat asuvat lähekkäin, joten on mahdollista, että punaista tarkoittava sana olisi lainautunut jommalta kummalta toiselle. Mutta en tiedä varmaksi kun en osaa burjaattia. --Kyzyl 25. kesäkuuta 2007 kello 20.16 (UTC)
Joo eikun meni sekaisin :), muistin vain lukeneeni jostain että Kyzyl on punainen. Oishan sitä voinut vaikka hakea wikistä,. --Miihkali 6. heinäkuuta 2007 kello 10.24 (UTC)

Hello Kyzyl, Sorry to disturb you, but could you please write a stub http://fi.wikipedia.org/wiki/Erik_Mongrain - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Erik_Mongrain? Just 2-5 sentences would be sufficient enough. Please! --Antaya 26. kesäkuuta 2007 kello 22.16 (UTC)

Well hello Antaya. Im not sure, if I would be the right person to do it. At first I dont know anything about the subject. And there is not references in the en-wiki article. --Kyzyl 26. kesäkuuta 2007 kello 22.37 (UTC)
There seems to be an article about Erik Mongrain. Its made by Johannes Sankari, just few minutes ago. --Kyzyl 26. kesäkuuta 2007 kello 22.41 (UTC)

Suomenkieliset nimet alakynnessä[muokkaa wikitekstiä]

Hei, varmaan olet huomennut, että täällä muka "suomenkielisessä" lue suomenruotsalaisessa wikipediassa käytetään yleisesti ruotsinkielisiä nimiä, vaikka suomenkielinen nimikin on olemassa. Tämä ruotsittunutta käytäntöä suosivat suurin osa ylläpitäjistä sekä osa deletionistikäyttäjistä (ML) etunenässä. Ongelmaan ei ole olemassa ratkaisua, mutta on olemassa vaihtoehto. Haaparantawiki on Ruotsissa toimiva wikipalvelin, joka siis on vapaassa käytössä ulkosuomalaisten artikkeleille. Siellä on lukuisia artikkeleita niin Suomesta kuin Ruotsistakin suomenkielisillä nimillä. Kannattaa kertoa myös kavereille Haaparantawikin etusivu

terveisin: Inzulac -- entinen wikipedisti

On ikävää, että "kieliriidat" aiheuttavat tällaista. En ole niihin viitsinyt itse juuri sekaantua, kun ei niistä mitään hyvää seuraa ja aikaa vaan tuhlaantuisi. Ja tuo konflikti Joonasl:n kanssa meni kyllä liian pitkälle. Kuten sanottu, ikävää. Itse kannatan suomalaisten nimien käyttöä silloin, kun niille on perusteita. Mutta esim. Petsmon osalta niitä ei juurikaan ole. Toinen juttu on nuo Ahvenanmaan kunnat, vaikka niillä suomenkieliset nimetkin on olemassa, ei niitä missään käytetä ja kunnathan ovat yksikielisesti ruotsinkielisiä. Muissa wikeissä omankielisiä nimiä suositaan, mutta jostain syystä fi-wikin osalta näin ei aina ole. Toivottavasti Haaparantawiki tarjoaa sinulle sitä mitä fi-wiki ei tee. --Kyzyl 1. heinäkuuta 2007 kello 15.11 (UTC)

Linkit Youtubeen[muokkaa wikitekstiä]

Muistathan ettei Youtuben linkkejä saa laittaa Wikipedian artikkeleihin. Jouduin ottamaan pois linkin jakuutinkielisiin uutiseen artikkelissa jakuutin kieli. > ۞ | Tabasco | ۞ < 17. elokuuta 2007 kello 11.16 (UTC)
Vaikea muistaa, jos ei ole ennen kuullut asiasta. =) Mutta hyvä tietää vastaisuudessa. --Kyzyl 17. elokuuta 2007 kello 20.35 (UTC)

Kielisota jatkuu, nyt Jussaarta ollaan vänkäämässä ruotsinkieliselle nimelle Jussarö, vaikka nimitys on MML:n peruskartassa. [3] [4] Pitäisikö hälytyskellot laittaa soimaan??? --Inzulac 20. elokuuta 2007 kello 16.14 (UTC)

Kommentoin asiaa artikkelin keskustelusivulla. --Kyzyl 20. elokuuta 2007 kello 20.02 (UTC)

Nyt Paananen on julistanut sodan suomenkielisiä nimiä vastaan, vaikka kyseiset nimet löytyvät niin karjala: Autoilijan tiekartta 1:800000 ja Venäjän federaation nimistä, Kotus! Miten sinun mukaan pitäisi nyt toimia? Tämä oikeasti alkaa nostamaan hien pintaan, kun ylläpitäjät terrorisoivat wikipediaa miten tahtoo. --Inzulac 22. elokuuta 2007 kello 06.21 (UTC)

Kommentoin asiaa artikkelin keskustelusivulla. --Kyzyl 22. elokuuta 2007 kello 07.46 (UTC)

Joonaksen sota nimiä vastaan on alkanut[muokkaa wikitekstiä]

Nyt Joonasl on bannannut minut, jotta saa aikaa poistaa suomenkielisiä nimiä, esim. Sorokka, Hiipinä, Apatiitti, Puutoinen, Muujärvi. Nyt tarvitaan isompia voimia, jotta Joonasl saadaan nujerrettua. terv. Inzulac

Huomautan heti alkuunsa, että luotan sokeasti siihen mitä sinä ja Joonasl olette keskustelusivuille kirjoitelleet (en siis ole jaksanut alkaa tarkastelemaan väitteitänne, koska pidän nahisteluanne vastenmielisenä). Eli jos artikkelit on siirretty nimeämiskäytännön mukaisille nimille, nimeämiskäytännön jota olette molemmat olleet luomassa, niin ei kai asiassa ole mitään epäselvää. Käytännöt ovat käytäntöjä. Käytännössä sitten saattaa olla jotakin vikaa, mutta siihen pitää puuttua käytäntöä muuttamalla ei sotimalla yksittäisistä artikkeleista. Kuten olen jo aiemmin jossain todennut on tuo teidän kahden välinen kinastelu on naurettavaa. Se on huonoa "mainosta" kummallekin ja antaa negatiivista kuvaa koko projektista. --Kyzyl 27. elokuuta 2007 kello 08.59 (UTC)
Kiitos tästä tervejärkisestä kommentista. Olen täysin samaa mieltä siitä, että tämä kinastelu on täysin naurettavaa ja olen harmissani, että olen osallistunut/joutunut osallistumaan siihen. Minulle on aivan yhdentekevää millä nimillä artikkelit ovat, kunhan ne noudattavat yhdessä sovittua käytäntöä. Todettakoon nyt kuitenkin, että Inzulacin esti ensin Mikko Paananen ja myöhemmin pidemmäksi aikaa MikkoM enkä minä. --Joonasl (kerro) 27. elokuuta 2007 kello 09.49 (UTC)

Message to Halan Tyl[muokkaa wikitekstiä]

Kyzyl, you wrote on my talk page. Check the answer there. --Saaska.

Raja-Karjala[muokkaa wikitekstiä]

Lukaisethan Keskustelu:Raja-Karjala. --PekKos 17. lokakuuta 2007 kello 18.57 (UTC)

Olen lukemassa ja vastamaassa. Malta mielesi. =) --Kyzyl 17. lokakuuta 2007 kello 20.01 (UTC)

Artikkelissa väitettiin kirkon olleen pinta-alaltaan 264 km²?! Muutin yksiköksi neliömetrin joka lienee lähempänä oikeaa, vai? --Anr 17. tammikuuta 2008 kello 01.22 (UTC)

Joo, näin se varmaannkin on oikeampi. =) --Kyzyl 17. tammikuuta 2008 kello 07.48 (UTC)

Kosovo-luokasta[muokkaa wikitekstiä]

Kas, joo. En huomannutkaan, että Kosovo-luokka jo itsessään kuului Serbia-luokkaan. --Hapo 12. helmikuuta 2008 kello 00.36 (UTC)

Finnish names of Karelian villages[muokkaa wikitekstiä]

Hello, could you translate in Finnish these names:

  • Пяжиева Сельга (Pyazhieva Sel'ga, near Derevyanka/Uusikylä/Деревянка)
  • Пухта (Puhta, near Ladva/Latva/Ладва)
  • Устье (Ustje, near Shoksha/Šokš/Šokšu/Шокша)

And now I'm creating a list of settlements. If you know some other untranslated names, could you help me? --Flrn 16. helmikuuta 2008 kello 10.51 (UTC)

Hi,
  • Пяжиева Сельга = Päsinselkä
I will search more names later.--Kyzyl 16. helmikuuta 2008 kello 12.28 (UTC)
Near Пухта is river Puhtojoki, so I think Puhto is finnish form. Also I have found name Kurselkä in old war map (1941-44). --91.154.118.29 21. helmikuuta 2008 kello 19.28 (UTC)

Poslakka => Roslakka[muokkaa wikitekstiä]

Hei, mistä olet saannut tiedon paikasta Poslakka? Minulla kartassa lukee kyseisellä paikalla Roslakka. Onkohan sattunut virhe? Käytössä Karjalan Tiekartta 1:1000000 v1992. --91.154.118.29 21. helmikuuta 2008 kello 19.15 (UTC)

Olen käyttänyt lähteenä Karjalan tasavalta vuonna 1997 teosta, mutta olen lainannut sen kirjastosta, joten en nyt pysty heti tarkistamaan, että onko tullut kirjoitusvirhe. Minullakin olevassa Karjalan tiekartassa on kyllä Roslakka. Joka tapauksessa minulla on tarkoitus tässä joskus kun ehdin niin ajantasaistaa nämä Karjalan tasavallan kunta artikkelit. Kun artikkeleiden kirjoittamisen jälkeen on ollut kuntauudistus, joka on muuttanut tilannetta paljon. --Kyzyl 22. helmikuuta 2008 kello 21.31 (UTC)
Kiinnostaisiko? [[5]]
Voi luoja että joillakuilla on vaikeaa. Minulla ei ole Joonasl:n toiminnasta mitään huomautettavaa. Muokkaukset on tehty olemassa olevien käytäntöjen mukaisesti ja niiden mukaan toimitaan. Ja Haaparantawikistä sain tuon linkin perusteella niin huonon kuvan, etten kyllä halua olla missään tekemisissä sen kanssa (kauheaa herjausta ihan syyttä). Niin että ei kiinnosta. --Kyzyl 26. helmikuuta 2008 kello 20.22 (UTC)

Venäjän federaatio[muokkaa wikitekstiä]

Tietääkseni Venäjä on liittovaltio. Kirjoitit että Lavolan kylä on Viipurin piirissä Leningradin alueella VENÄJÄLLÄ. Onko tämä kyseinen Venäjä yksi osavaltio Venäjän federaatiossa, vai miten se oikein menee. Käsittääkseni koko Venäjän alue jakautuu osavaltioiden kesken. Eikös kyseisen kylän pitäisi olla Venäjän Federaatiossa, kun se kerran on kyseisen liittovaltion ulkorajojen sisäuolella. Kommentin jätti Zindox (keskustelu – muokkaukset).

Venäjän federaatiosta kertova artikkeli on nimellä Venäjä, ja linkityksiä on turha tehdä uudelleenohjauksien kautta. Vaikka valtion virallinen nimi on Venäjän federaatio, tunnetaan se yleisesti lyhytnimellä Venäjä, jonka vuoksi se on tällä nimellää Wikipediassa, ja myös paperisissa tietosanakirjoissa. Vastaavasti Saksan liittotasavallasta kertova artikkeli on nimellä Saksa, Suomen tasavalta nimellä Suomi ja Belgian kuningaskunta nimellä Belgia. Ja näillä lyhytnimillä niihin myös viitataan artikkeleissa. Ja kuten itsekin tuossa ylempänä kirjoitat käsittääkseni koko Venäjän alue jakautuu... eli et käytä nimeä Venäjän federaatiota =). Venäjä on liittovaltio, joka koostuu 86 liittovaltion subjektista (21 tasavaltaa, kuusi autonomista piirikuntaa, yksi autonominen alue, kahdeksan aluepiiriä, 45 aluetta ja kaksi liittokaupunkia), joista ei käytetä nimeä osavaltio. Lavola artikkelissa on mainittu kunta (Kyyrölä), piiri (Viipurin piiri), liittovaltion subjekti (Leningradin alue) ja valtio (Venäjä). Jos joku ei tiedä mitä Venäjä tässä tarkoittaa, ei hän todennäköisesti myöskään tiedä muita hallinnollisia aluita, mutta asiasta tietämätön pystyy linkkiä näpsäyttämällä selvittämään, mistä on kyse. Niin ja viestit on tapana allekirjoittaa. --Kyzyl 27. helmikuuta 2008 kello 16.08 (UTC)

Kaukasian kansat[muokkaa wikitekstiä]

Voisiko Kaukasian kansat yhdistää johonkin yhteiseen luokkaan? Nykyisellään ne ovat jaettu luokkiin joissa on vain muutama artikkeli. J.K Nakkila 22. toukokuuta 2008 kello 16.45 (UTC)

Hmmm... Laitapa nyt joku esimerkki artikkeli. Näitä on luokiteltu maittain. Jos halutaan luokka Kaukasian etniset ryhmät, niin minusta helpoiten pääsee, kun luokittelee Georgian, Armenian ja Azerbaidžanin sekä Pohjois-Kaukasian etniset ryhmät sen alaluokiksi. --Kyzyl 22. toukokuuta 2008 kello 17.00 (UTC)
Esimerkiksi Luokka:Pohjois-Kaukasian etniset ryhmät. Pitäisikö kansat luokitella erikseen maidensa kansoihin ja Kaukasialaisiin kansoihin? Toinen asia, luokkasi Luokka:Kaukasialaiset kansat nimi pitäisi vaihtaa Kaukasian etiset ryhmät nimiseksi jotta se vastaisi yleistä käytäntöä. J.K Nakkila 23. toukokuuta 2008 kello 05.05 (UTC)
Luokassa Pohjois-Kaukasian etniset ryhmät on tällä hetkellä 5 artikkelia ja sen alaluokassa Dagestanin etniset ryhmät 13 artikkelia. Niin pää kuin alaluokkaakin on tulossa runsaasti lisää artikkeleita. Luokka Pohjois-Kaukasian etniset ryhmät mahdollistaa sen että se voidaan luokitella sekä Kaukasian etniset ryhmät ja Euroopan Venäjän etniset ryhmät luokkien alaluokaksi, eikä artikkeleita tarvitse luokitella erikseen molempiin.
Luokka:Kaukasialaiset kansat ei ole mitenkään erikseen minun luokkani. Wikipedia on vapaa tietosanakirja, eikä täällä kukaan omista kirjoittamiaan artikkeleita yms. vaan luodessaan ne, samalla niistä tulee vapaasti käytettävää materiaalia.
Etnisistä ryhmistä kertovat artikkelit on luokiteltu kahdella eri tavalla. Toisaalta ne on luokiteltu maittain, esim. Luokka:Suomen etniset ryhmät, näissä on käytetty termiä etninen ryhmä. Toisaalta ne on luokiteltu lähinnä kielisukulaisuuteen perustavalla tavalla kansoihin, esim. Luokka:Indoeurooppalaiset kansat ja Luokka:Turkkilaiset kansat, jolloin luokan nimessä on käytetty termiä kansa. Luokka:Kaukasialaiset kansat on osa viimeksi mainittua järjestelmää, eli siihen ei ole tarkoitus laittaa kaikkia Kaukasian alueella asuvia etnisiä ryhmiä. Esim. Azerit luokitellaan Turkkilaisiin kansoihin. Eli luokat Kaukasialaiset kansat ja Kaukasian etniset ryhmät eivät ole päällekkäisiä. --Kyzyl 23. toukokuuta 2008 kello 15.10 (UTC)

Sorry, but why Russian name is used if there's a Finnish name Vallankumoussaari? IMHO, in Finnish Wikipedia Finnish names are better... --Flrn 10. kesäkuuta 2008 kello 07.33 (UTC)

Venäjän federaation subjektien tynkäluokista[muokkaa wikitekstiä]

Heippa,

poistin muutaman luomasi Venäjä-aiheisen tynkäluokan, koska niissä oli vähemmän kuin 10 artikkelia. Huomasin kuitenkin, että teet parhaillaankin uusia artikkeleita tältä aihealueelta, joten keskeytin poistamisen. Eli seuraavissa on yhä alle kymmenen artikkelia:

Voit halutessasi luoda niihin lisää artikkeleita, jolloin luokat voidaan säilyttää. Eräs vaihtoehto voisi myös olla luoda muutamia yksittäistä subjektia laajempia, mutta koko Venäjää tarkempia tynkäluokkia, tyyliin Tynkä/Venäjän kauko-itä. Lähtökohtaisesti uusissa luotavissa tynkäluokissa on kuitenkin syytä olla vähintään 35 artikkelia. Terveisin, Piisamson 13. heinäkuuta 2008 kello 13.36 (UTC)

Hei vaan. Joo tarkoitus on ollut tehdä kyseisistä aiheista enemmän artikkeleita. Hyvä kun joku hätyyttää vähän niin tulee lisää artikkeleita. --Kyzyl 13. heinäkuuta 2008 kello 13.48 (UTC)

Hauki on kala[muokkaa wikitekstiä]

Hauki on kala.
Hauki on kala.

Hei! Teit artikkelin, joka on nyt poistettu tai merkitty roskaksi, koska artikkelin tietosisältö on olematon eli hauki on kala -tyylinen. Välttäisitkö jatkossa edellä mainitun tyylisten artikkelien kirjoittamisen ja laajentaisit luomasi artikkelit vähintään tyngiksi. Joka tapauksessa tervetuloa Wikipediaan! Kommentin jätti Valle123 (keskustelu – muokkaukset).

Häh? Voisitko perustella mikä käyttäjän muokkauksista on WP:HOK. — str4nd 16. heinäkuuta 2008 kello 14.41 (UTC)
Valle123 oli merkinnyt kalmukin kielelle luomani kielimallineen roskaksi. --Kyzyl 16. heinäkuuta 2008 kello 14.43 (UTC)
Merkintä oli täysin aiheeton. --ArttuS (k/m) 16. heinäkuuta 2008 kello 14.43 (UTC)
Joo, en sitä aiheellisena pitänytkään. =) --Kyzyl 16. heinäkuuta 2008 kello 14.44 (UTC)
Anteeksi sillä katsoin että se oli tavallinen artikkeli niin tämän takia merkkasin roskaksi, voiko tuota vielä jotenkin perua. --Valle123 16. heinäkuuta 2008 kello 14.47 (UTC)
On jo peruttu. --Kyzyl 16. heinäkuuta 2008 kello 14.48 (UTC)

Kaukasian paikannimet[muokkaa wikitekstiä]

Hei, onkohan järkevää nimetä Pohjois-Kaukasian paikkoja kansojen omilla kielillä, kuten esim. täällä. Osseetin- ja tsetseeninkieliset muodot ovat tietysti arvokasta tietoa, mutta eiköhän suomalaiselle se venäjänkielinen muoto ole kuitenkin ensisijainen? Itse pitäisin järkevämpänä esim. täällä soveltamaani mallia. --Esamatti1 28. heinäkuuta 2008 kello 13.42 (UTC)

Hei vaan. Venäjänkieliset nimet ovat lähes poikkeuksetta translitterointeja esim. osseetinkielisistä nimistä. Ja kun nimi johdetaan suomen kieleen tulee käyttää alkuperäistä muotoa. Esim. Дигорӕn kaupungin nimi on venäjäksi Дигора, koska osseetin ӕ korvataan venäjän а:lla. --Kyzyl 28. heinäkuuta 2008 kello 14.23 (UTC)

Luovutettu Karjala[muokkaa wikitekstiä]

Kiitoksia paljon luovutetun Karjalan kyläartikkeleista. Ne ovat todella tarpeen! --Esamatti1 25. elokuuta 2008 kello 10.21 (EEST)[vastaa]

Kylä silloin toinen tällöin, nyt yritän tällaista kunta kerrallaan taktiikkaa. --Kyzyl 25. elokuuta 2008 kello 16.36 (EEST)[vastaa]

Hei. Luulen että sinua kiinnostaa ja on myös sanasi sanottavana käynnissä olevaan keskusteluun. --SM 9. syyskuuta 2008 kello 12.04 (EEST)[vastaa]

Toinenkin keskustelu (maakuntamallineet)[muokkaa wikitekstiä]

Vaihdoimme joskus pari sanaa maakuntamallineista koskien sitä, että Somerniemi oli Kanta-Hämeen ja Varsinais-Suomen mallineissa merkitty Kanta-Hämeen entiseksi kunnaksi. Korjasin nämä mallineet silloin, mutta nyt aiheesta on taas virinnyt uusi keskustelu, jonka aloitin artikkelin Kanta-Hämeen maakunnan kuntien vaakunat keskustelussa osoitteessa Keskustelu:Kanta-Hämeen_maakunnan_kuntien_vaakunat#Somerniemi vielä kerran, jossa koetin lähteiden avulla osoittaa, että vaikka Somerniemen maakuntaan kuuluminen määritettäisiin kuntaliitoshetkenkin mukaan, niin lähteitä tarkemmin tutkimalla Somerniemi kuuluu tämänkin käytännön mukaan Varsinais-Suomeen.

Ja olipa tämä maakunnan määrittely lakkautetun kunnan mallineessa mikä tahansa, niin mielestäni sen ei tulisi sitoa entisten kuntien määrittelyä maakuntien kuntamamallineissa, joissa mielestäni on järkevintä luetella nykyisen maakunan alueella olevat entiset kunnat. Tai vaikka näissäkin mallineissa vastoin omaa kantaani esitettäisiin entisen kunnan maakunta kuntaliitoshetken maakuntaan kuulumisen mukaan (mitä pidän huonona ja sekoittavana käytäntönä), niin joka tapauksessa yllä viitatussa keskustelussa esittämieni lähteiden perusteella (jotka tulin etsineeksi vasta nyt) tätäkin käytäntöä noudatettaessa nimenomaan Somerniemi tulisi joka tapauksessa perustellummin lukea Varsinais-Suomen entiseksi kunnaksi, koska se kuntaliitoshetkellä kuului nykyisen Varsinais-Suomen maakunnan edeltäjistä Varsinais-Suomen seutukavaliittoon, mutta ei kuntaliitoshetkellä kuulunut sen paremmin hämeen kuin Varsinais-Suomenkaan maakuntaliittoihin, jotka seutukaavaliittojen ohella olivat nykyisten maakuntien liittojen toisia edeltäjiä.

Jos sinulla ymmärtääkseni maakuntien kuntamallineiden kehittämiseen osallistunena käyttäjänä on tähän jotain näkökohtia, niin keskustelua käydään tällä hetkellä mainitun artikkelin Keskustelu:Kanta-Hämeen maakunnan kuntien vaakunat keskustelussa osoitteessa Keskustelu:Kanta-Hämeen_maakunnan_kuntien_vaakunat#Somerniemi vielä kerran sekä osoitteessa http://fi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kahvihuone_(k%C3%A4yt%C3%A4nn%C3%B6t)#Lakkautettujen_kuntien_maakunta, jonne Käyttäjä:Care perusti keskustelun ajatuksella, että sen paremmin käyttäjä Care kuin kuin Käyttäjä Urjanhai, jotka tässä edustavat vastakkaisia näkemyksiä, eivät osallistuisi siihen itse keskustelun aloitamisen jälkeen, mikä kyllä sopiikin minulle, kun jo itse olen yritänyt pariin otteeseen käynnistää samaa keskustelua ilman mainitavaa menestystä.

Pitäisin kuitenkin tärkeänä, että maakunnitaiset kuntamallineet olisivat selkeitä ja johdonmukaisia, ja myöskään esim. maakunnittaisista kuntavaakunoidenkaan tai entisten kuntien luetteloista en pitäisi tarpeellisena luopua, vaan näkisin että parempi olisi löytää niille johdonmukainen käytäntö.--Urjanhai 24. lokakuuta 2008 kello 12.23 (EEST)[vastaa]

Ossetic names[muokkaa wikitekstiä]

Kiitos paljon, että sinä kirjoitat Osetian vasten ja kiinnitet osetian Wikipediasta. Мне, правда, кажется, что вы зря пользуетесь осетинскими символами в заголовках статей — вряд ли они помогут финскому читателю произнести название или найти поселение на карте. Например, Æxsærisær — скорее Ahsarisar suomeksi. — Amikeco 17. joulukuuta 2008 kello 05.21 (EET)[vastaa]

Osseetinkielisten nimien kirjoituksesta[muokkaa wikitekstiä]

Olet ahkeroinut Ossetiaan liittyviä artikkeleja. Mihin järjestelmään mahtaa perustua tuo käyttämäsi translitterointi? Olen vähän kiinnostunut. Olisi hyvä saada myöskin jonkinlainen käytäntö Venäjän federaation paikkojen nimeämisen pohjana olevista muodoista. Muiden kielien kuin venäjän käyttö on varmaankin ihan perusteltua niillä alueilla, joilla vähemmistökieliä käytetään. Nykykäytäntö näiden nimeämisissä on kuitenkin aika kirjava, kun tarkastellaan kaikkia federaation eri paikoista kertovia artikkeleja. –Jm00 5. maaliskuuta 2009 kello 17.59 (EET)[vastaa]

Vilkaisepa keskustelua Keskustelu:Kilpeenjoki (joki) ja katso osaatko sanoa siihen jotakin.--Urjanhai 22. maaliskuuta 2009 kello 22.37 (EET)[vastaa]

Ja ks. myös Miinalanjoki viitteineen, keskusteluineen ja muutoshistorioineen, eli ainakin joidekin salmilaisten mielestä joen ensisijainen nimi on Änäjoki, mikä nimi myös on alueen venäläisissä kartoissa (ja näin sen myös jossain vanhassa suomalaisessa kartassa, mutta en vain enää muista missä). Kielletyt kartat -sarjan suomalaisia karttoja en vielä ehtinyt tarkistaa, enkä muutenkaan tunne asiaa lainkaan, joten itse en ota asiaan kantaa. (Paitsi että kirjassa Karjalan luonto esiintyvä muoto Enäjoki näyttäisi olevan selvästi translitterointivirhe.)--Urjanhai 22. maaliskuuta 2009 kello 23.44 (EET)[vastaa]

Moi, oletko varma että tuon kylän nimi on Saaskylaax, eikä Saaskylaah, kyrillisistä kirjaimista kun voisi jälkimmäisellä tavalla päätellä. Toisaalta en tiedä mitä kieltä nimi on enkä näin ollen translitteraatiosääntöjäkään. Heräsi vain epäilys.--Tanár 27. maaliskuuta 2009 kello 14.56 (EET)[vastaa]

Niin ja sama tietysti koskee myös artikkelia Ebeleex. Jakuutin taitoni ei ole kummoinen ;) --Tanár 27. maaliskuuta 2009 kello 14.58 (EET)[vastaa]
Jakuutin kielessä on kaksi h-maista kirjainta: Һ ja Х. Samat kirjaimet löytyivät mm. azerin kielen kyrillisestä versiosta ja kun kielessä siirryttiin latinalaiseen kirjaimistoon, korvattiin kyseiset kirjaimet h ja x kirjaimilla. Sama tilanne on myös tataarin ja eräiden muiden turkinsukuisten kielten kohdalla. Jakuutin ja Suomen välillä ei virallista translitterointiohjetta ole, tai ainakaan sellaista ei ole. Asiaa on tiedusteltu Helsingin yliopistolta, mutta vastausta ei ole vielä kuulunut. --Kyzyl 27. maaliskuuta 2009 kello 17.01 (EET)[vastaa]

Defaultsort-malline[muokkaa wikitekstiä]

Hei, kun teet artikkeleita, joiden nimessä on jokin erikoismerkki tai tarke, muistathan lisätä mallineen {{DEFAULTSORT:xxx}} ennen luokkia. Deafultsortiin tulee se versio artikkelin nimestä, jonka mukaan se aakkostetaan luokkaan. Deafultsort ja Wikipedian automaattinen luokitus eivät osaa käsitellä erikoismerkkejä eikä tarkkeita, joten esimerkiksi Tšondoon tulisi merkitä mallineeseen Tsondoon. Henkilönnimet merkitään muodossa "Sukunimi, Etunimi". Kiitos Pitke 30. maaliskuuta 2009 kello 21.49 (EEST)[vastaa]

Joo, on pitänyt sitä alkaa käyttämään, mutta on kuitenkin jäänyt. --Kyzyl 31. maaliskuuta 2009 kello 10.49 (EEST)[vastaa]

Petsamoa en-wikissä[muokkaa wikitekstiä]

Artikkelissa en:Titovka River sanotaan, että "its biggest tributary is Valasjoki River. Kun sinulla nyt on Petsamon maantiede työn alla, niin osaatko sanoa pitääkö tuo paikkansa, eli onko Vaalesjoki Titovkan sivujoki vai suomenkielinen nimi?--Urjanhai 3. heinäkuuta 2009 kello 17.53 (EEST)[vastaa]

Täytyypä perehtyä asiaan. Tällä hetkellä käsiini osuvista kartoista yhdessä joen nimenä on vain Valasjoki ja Pummanginvuonosta etelään työntyvä lahti on Valaslahti, johon joki laskee. Toisessa taas joen yläjuoksun nimenä on Vaalesjoki ja alajuoksun nimenä jokin P:llä alkava nimi, mutta nimi ja valtakunnanraja ovat päällekkäin, eikä nimestä saa täysin selvää, koska kyseessä on 1930-luvulla julkaistun Otavan ison tietosanakirjan liitekartasta otettu kopio. Suomessa ja muuallakin on joilla ja/tai sen osilla useita nimiä. Pitää tutkailla kirjaston karttakokoelmaa. --Kyzyl 3. heinäkuuta 2009 kello 20.22 (EEST)[vastaa]

Petsamo maps[muokkaa wikitekstiä]

Hello. Have you digital versions of maps of Petsamo ("Petsamon kartta. Maanmittauslaitos, 1943" and "Petsamon kartta. Maanmittauslaitos, 1923")? This is very interesting for me. --Insider 15. elokuuta 2009 kello 15.41 (EEST)[vastaa]

Unfornately not. The maps you mentioned are in the book Turjanmeren maa, Petsamon historia 1920-1944 (History of Petsamo 1920-1944). But I found some maps of Petsamo in the internet: Map of Petsamo (north part), Maanmittaushallitus, 1927 and Map of Petsamo, Maanmittauslaitos, 1943 (Central part) --Kyzyl 15. elokuuta 2009 kello 16.03 (EEST)[vastaa]
Thank you very much! --Insider 15. elokuuta 2009 kello 17.13 (EEST)[vastaa]

Would You be so kind to translate the words "name", "border coordinates" and "image" into suomen kieli? --Obersachse 26. elokuuta 2009 kello 00.51 (EEST)[vastaa]

Sure. name = nimi, border coordinates = rajakoordinaatit and image = kuva. --Kyzyl 26. elokuuta 2009 kello 15.45 (EEST)[vastaa]
Paljon kiitoksia! --Obersachse 26. elokuuta 2009 kello 16.53 (EEST)[vastaa]

Vehkalahden ja Tohmajärven luovutukset?[muokkaa wikitekstiä]

Hei, mallineessa Malline:Luovutetut alueet mainitaan kohdassa Osittain luovutetut kunnat Vehkalahti ja Tohmajärvi. Varmaankin pitää paikkansa, mutta kyseisissä artikkeleissa ei ole lainkaan mainintaa luovutetuista osista, Tohmajärven kohdalla ainoastaan - ja päinvastoin - Pälkjärven kunnan jäljelle jääneen osan liitoksesta. --80.186.178.98 15. tammikuuta 2010 kello 16.12 (EET)[vastaa]

Siirsin tämän kysymyksen mallinneen keskustelusivulle, jonne myös laitoin vastaukseni. --Kyzyl 15. tammikuuta 2010 kello 20.15 (EET)[vastaa]

Statistiikkaa[muokkaa wikitekstiä]

Onnitteluni vanhemmalle käyttäjälle.--Urjanhai 16. maaliskuuta 2010 kello 21.55 (EET)[vastaa]

Palkinto:
15 000 muokkauksen ylittämisestä.--Urjanhai 16. maaliskuuta 2010 kello 21.55 (EET)
[vastaa]


Kiitos, kiitos. --Kyzyl 19. maaliskuuta 2010 kello 08.31 (EET)[vastaa]

Venäjällä sijaitsevat, venäjän kielessäkin suomenkieliset paikannimet englanniksi[muokkaa wikitekstiä]

Hei, voisitko en-Wikissä käytettäville Venäjän - myös venäjän kielessä - suomenkielisille paikannimille tehdä jotakin? Onhan hyvin outoa, että kun paikkojen nimet on alkuaan kirjoitettu latinalaisilla kirjaimilla (suomeksi) kuten Helylä, Jänisjärvi, Lahdenpohja, Louhi, Pitkäranta, Suojärvi, Tolvajärvi, Värtsilä ja Ägläjärvi Karjalan tasavallassa, Leipäsuo Leningradin alueen Viipurin piirissä sekä Murmanskin alueen Petsamon piirin Salmijärvi ja Kantalahden piirin Yrhämäjärvi, jotka on sitten muutettu kyrilliseen kirjoitusasuun (venäjäksi) Хелюля, Янисъярви, Лахденпохья, Лоухи, Питкяранта, Суоярви, Толваярви, Вяртсиля, Ягляярви, Лейпясуо, Сальмиярви ja Юрхямяярви (on huomattava, että näitä nimiä ei (neuvosto)venäläistetty 1940-luvun lopulla), niin nämä nimet on sitten latinalaistettu takaisin, mutta venäjästä: "Khelyulya", "Yanisyarvi", "Lakhdenpokhya", "Loukhi", "Pitkyaranta", "Suoyarvi", "Tolvayarvi", "Vyartsilya", "Yaglyayarvi", "Leypyasuo", "Salmiyarvi" ja "Yurkhamyayarvi". Voiko näille "tokeryyksille" tehdä mitään? --85.77.229.117 20. maaliskuuta 2010 kello 03.52 (EET)[vastaa]

Käsittääkseni tällaisissa tapauksissa kuuluisi käyttää alkuperäistä muotoa. Tästä on joku aina silloin tällöin yrittänyt nostaa kissaa pöydälle en-wikissä, mutta laihoin tuloksin. --Kyzyl 21. maaliskuuta 2010 kello 10.50 (EET)[vastaa]


Myös muun kielisissä nimissä on "tökeryyksiä": on artikkeli Peterhof Palace, mutta kaupunki missä sijaitsee, onkin nimellä "Petergof" kuin myös (Palmiro) Togliatti, jonka mukaan on nimetty "Tolyatti", myös fi-Wikissä "Toljatti".
Amerikanvenäläinen käyttäjä Ëzhiki (po. engl. Yozhiki, suom. Jožiki) väittää, että kyseessä ovat venäläiset nimet, jotka on sitten siirretty englannin kielelle! Hän ei myöskään käytä juurikaan termiä translitterointi, vaan "romanisointi". Mielenkiintoista on huomata, että minimaalisesti lähteisiin nojaava artikkeli Romanization of Russian on Ëzhikin aloittama ja suuresti muokkaama. Kiintoisaa on myös huomata, että artikkelin suomalainen versio on nimeltään Venäjän translitterointi.
--85.76.105.17 21. maaliskuuta 2010 kello 12.48 (EET)[vastaa]

Olet aikoinaan kirjoittanut artikkelin kahden lähteen pohjalta. Olisi mukava jos saisit niistä merkityksi viitteet, jolloin artikkelia voisi ehdottaa lupaavaksi. Vieläkö kirjat löytyvät? --Ulrika 9. lokakuuta 2010 kello 13.06 (EEST)[vastaa]

Toinen pitää noutaa kirjastosta, mutta ei se ole ongelma. Yritän hoitaa viitteet kuntoon mahdollisimman pian. --Kyzyl 12. lokakuuta 2010 kello 09.07 (EEST)[vastaa]

Деревня по-русски называется Чокки. Звук "ч" по-английски передается буквами "ch", а не "tsh". В записях, использующих буквы с галочкой на верху, как в чешском, есть специальная буква Č. Д. Платонов Андрей 12. lokakuuta 2010 kello 11.42 (EEST)[vastaa]

Venäjän translitterointi (ч = tš) --Kyzyl 12. lokakuuta 2010 kello 11.45 (EEST)[vastaa]

Vepsäläisten paikkakuntien nimeämisestä[muokkaa wikitekstiä]

Tervehdys pitkästä aikaa. Huomasin, että nykyinen käytäntö käyttää vepsäläisissä paikkakunnissa venäjänkielisiä nimiä ei ole vallitseva käytäntö. Lukisitko sivun: Wikipedia:Kahvihuone (kielenhuolto). --Inzulac 2. marraskuuta 2010 kello 15.23 (EET)[vastaa]

Uzbekin oikeinkirjoitus[muokkaa wikitekstiä]

PtG kyselee nimistön oikeinkirjoituksesta sivulla Keskustelu:Uzbekistan, olisiko sinulla sanottavaa (aloitit tuon Andižan-sivun aikoinaan) ? --Tappinen 12. helmikuuta 2011 kello 17.08 (EET)[vastaa]

Artikkelin ensimmäinen versio on tosiaan tekemäni ja olen artikkelin tekstissä käyttänyt muotoa Andijon, jonka käyttäjä Mikko Paananen on muuttanut pian artikkelin luomisen jälkeen muotoon Andižan, mutta muutoshistorian mukaan artikkeli olisi kuitenkin ollut nimellä Andižan. Perin kummallista. Mutta olen siis nyky-uzbekin muotojen kannalla. --Kyzyl 13. helmikuuta 2011 kello 13.02 (EET)[vastaa]

Mihin piiriin Narvi kuuluu[muokkaa wikitekstiä]

Eikös se ole aika selkeä asia että Narvi kuuluu samaan piiriin kuin Suursaari? Mihin muuhun se voisi kuulua? Viipurin, Sosnovyi Bor tai Lomonosovin piiriinkään. Miksi se kuuluisi toiseen piiriin kuin Suursaari? Jklak 3. maaliskuuta 2011 kello 18.13 (EET)[vastaa]

No en minä tiedä. Miksi sen pitäisi kuulua samaan piiriin Suursaaren kanssa? Viipurin piirin rannikko on yhtä lähellä ellei lähempänä kuin Jaaman piirin rannikko. Artikkeleihin ei voi laittaa virheellistä tietoa, eli niin kauan kun ei ole varmaa tietoa mihin piiriin se kuuluu, ei lähdetä arvailemaan mikä olisi todennäköisin vaihtoehto. Ja toisekseen tällaiselle tiedolle ei voi laittaa lähdeviitteeksi kirjaa, missä asiasta ei mainita sanaakaan. --Kyzyl 3. maaliskuuta 2011 kello 19.08 (EET)[vastaa]
Yandexin karttapalvelun [6] mukaan kuuluu Jaaman piiriin. --Esamatti1 3. maaliskuuta 2011 kello 19.44 (EET)[vastaa]
No niin löytyihän se, hienoa työtä. --Kyzyl 3. maaliskuuta 2011 kello 19.45 (EET)[vastaa]
Tarkoitus ei ollut ärsyttää tai piinata vaan tuumin että on logistisesti ja hallinnollisesti järkevää että etäiset, syrjäiset saaret ovat hallinnollisesti samaa aluetta.Jklak 3. maaliskuuta 2011 kello 19.50 (EET)[vastaa]
Joo ei tässä mitään. Suurin ongelma minusta oli se että laitoit tiedolle viitteen joka ei pitänyt paikkaansa. --Kyzyl 3. maaliskuuta 2011 kello 19.51 (EET)[vastaa]

Samankaltainen käyttäjätunnus[muokkaa wikitekstiä]

En tiedä, oletko sattunut huomaamaan, että fi-Wikipediassa on käytössä (tosin näköjään jo vuodesta 2008) eräällä käyttäjällä käyttäjätunnus Käyttäjä:Kyz2. Muokkaushistorian perusteella voisin randomina arvata, että kysessä ei luultavasti ole sinun altterisi. Kun tunnukset kuitenkin muistuttavat toisiaan, niin saat puolestani itse arvioida, aiheutuuko tästä mahdollisesti sekaannusta. (Mikä on käytäntö tällaisen tunnusten samankaltaisuuden suhteen, en nyt osaa ihan heti sanoakaan, mutta ehkä joku osaa.)--Urjanhai 2. huhtikuuta 2011 kello 19.14 (EEST)[vastaa]

Ulkopuolisen kommenttina: Eivät nuo tunnukset nyt niin samankaltaisia ole (eivät sen enempää kuin esim. itselläni ja muutama vuosi sitten täällä muokanneella käyttäjä Nirolla), että kummankaan olisi välttämätöntä niitä vaihtaa. Käyttäjätunnuskäytännössä on todettu, että "tahallaan toista käyttäjää muistuttavia käyttäjätunnuksia" ei sallita, mistä Kyz2:n tapauksessa ei selvästikään ole kyse. Eri asia, jos joku tulisi tänne vaikkapa käyttäjätunnuksella Kyzyl2 tai KYZYL (tai jotain vastaavaa); siinä tapauksessa uudemman käyttäjän olisi syytä vaihtaa käyttäjätunnusta. --Nironen 2. huhtikuuta 2011 kello 19.30 (EEST)[vastaa]
Joo, tosiaan, kun kysymyksessä ilmeisesti on sattuma eikä tunnusta ole luotu häiriköintimielessä, niin silloinhan se ei niin haittaa. Lähinnähän tuosta voi pikaisella vilkaisulla saada vaikutelman, että kyseessä voisi olla Kyzylin altteri, koska altteritunnukset usein on juuri tuohon tapaan johdettu ykköstunnuksista, mutta yhtä laillahan tämä samankaltaisuus voi syntyä myös sattumalta.--Urjanhai 2. huhtikuuta 2011 kello 19.41 (EEST)[vastaa]
No kun en ole käyttäjään aiemmin törmännyt, niin tokkopa tuosta on sekaantumisen vaaraa ollut. Samankaltaisia toisiaan muistuttavia käyttäjätunnuksia on varmasti paljon. Ja jos kyseessä olisi altterini, niin eikös se pitäisi mainita kyseisen käyttäjätunnuksen kohdalla. Mutta kiitos kuitenkin huolenpidostasi. --Kyzyl 4. huhtikuuta 2011 kello 08.01 (EEST)[vastaa]

Hei! Olet näköjään aktivoitunut taas vuoden tauon jälkeen. Annan sinulle pitkän muokkaushistoriasi perusteella seulojan oikeudet, jolloin voit halutessasi myös arvioida artikkelien tilaa (esimerkiksi nyt tuon luettelon historiallisista valtioista, jota olet viimeksi muokannut). Lue ensin ohjeet täältä. --Pxos (keskustelu) 11. huhtikuuta 2012 kello 02.29 (EEST)[vastaa]

Kiitos. --Kyzyl (keskustelu) 11. huhtikuuta 2012 kello 10.51 (EEST)[vastaa]

Komin tasavalta[muokkaa wikitekstiä]

Olet tehnyt paljon ja hyvää työtä artikkelissa Komin tasavalta, jota artikkelia minäkin sittemmin hieman työstin (mm. kartta, täydennystä ja lähteistystä). Alue ja aihe on uskoakseni nousemassa suuremman kiinnostuksen kohteeksi sarjan Suomensukuiset 30 päivässä myötä helmikuun alkupuolella 2013. Olisiko sinulla yhä tovi aikaa ja kiinnostusta aiheeseen lähiviikkoina? Ajattelin, että laitettaisiin artikkeli joko vertaisarviointiin tai/ja Lupaavaksi-ehdokkaaksi loppuviikolla? Palautteen perusteella editoisimme eteenpäin. --Paju (keskustelu) 23. tammikuuta 2013 kello 02.41 (EET)[vastaa]

Tiedoksesi vielä, että Komin tasavalta -artikkelista keskustellaan, ja olen tehnyt kovasti lisätyötä sen parissa. Laitain 1-2 päivän päästä vähintään Lupaavaksi-kyselyn vetämään. Kannnustettiin pidemmällekin. Osa kunniasta kuuluu ehdottomasti tänne! :)--Paju (keskustelu) 5. helmikuuta 2013 kello 01.58 (EET)[vastaa]

Naistenjärvi ja pari muuta kunta-artikkelia[muokkaa wikitekstiä]

Hei Kyzyl, vieläkö olet aktiivinen Wikipediassa? Menin laajentamaan artikkelia Naistenjärvi kunnan yleiskaavan selitysosan pohjalta tajuamatta, että olet aikaisemmin tehnyt artikkelin Naistenjärvi (kunta). Pitäisi varmaan keskustella, kannattaisiko nämä artikkelit yhdistää vaiko jakaa selvästi erillisiksi. Naistenjärvellä ei sinällään taida olla mitään niin kiinnostavaa, että se ansaitsisi erilliset artikkelit taajamasta ja kunnasta, mutta kysymys saattaa tulla ajankohtaiseksi muutamassa muussakin tapauksessa, esim. Porajärvi. --Esamatti1 (keskustelu) 8. maaliskuuta 2013 kello 11.21 (EET)[vastaa]

Samat kiinnostuksenkohteet[muokkaa wikitekstiä]

Asiani voi kai lukea jo otsikosta... Rihkoil3 (keskustelu) 28. marraskuuta 2022 kello 19.59 (EET)[vastaa]

käyttäjä:Kyzyl näyttää muokanneen viimeksi 2012, joten saa nähdä vastaako. --Urjanhai (keskustelu) 28. marraskuuta 2022 kello 20.32 (EET)[vastaa]
Maantieteellisten artikkelien, samoin kuin historiallisten ja kieliä koskevien muokkaajia on kuitenkin monia, joten jonkinlaista kriittistä massaa varmaan löytyy. --Urjanhai (keskustelu) 28. marraskuuta 2022 kello 20.36 (EET)[vastaa]