Kertomus sielusta

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Kertomus sielusta
Kirjailija tuntematon
Kieli kopti
Genre teologia
Julkaistu n. 200
Suomennos
Suomentaja Ulla Tervahauta
Kustantaja WSOY
Julkaistu 2005
ISBN 951-0-30859-5
Sarja: Nag Hammadin kirjasto
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Kertomus sielusta on gnostilainen kirjoitus, joka tunnetaan Nag Hammadin kirjastosta (koodeksi II, kirja 6). Se on ajoitettu 200-luvun alkuun.[1][2]

Historia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kertomuksen sielusta kirjoittajaa tai kirjoituspaikkaa ei tunneta. Sen katsotaan olleen alun perin kreikankielinen ja mahdollisesti peräisin jo noin vuodelta 200. Teksti on säilynyt vain Nag Hammadin kirjastoon kuuluvana koptinkielisenä käännöksenä.[3]

Sisältö[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kirjoitus esittää mytologisen kuvauksen sielun matkasta maailmassa. Sielu kuvataan neitseelliseksi naiseksi, joka lähtee isänsä kodista maailmaan ja joutuu siellä huonoille teille ja suhteisiin useiden miesten kanssa. Lopulta sielu katuu ja saa isältään armahduksen. Isä lähettää sielulle pelastajan,[1] joka vertautuu Jeesukseen.

Kirjoitus sisältää useita suoria lainauksia Vanhasta testamentista (esimerkiksi Hesekiel, Hoosea, Psalmit), Uudesta testamentista, Odysseiasta sekä Ensimmäisestä Klemensin kirjeestä. Lainaukset jäävät kuitenkin irrallisiksi itse tekstin sisällön kannalta.[4]

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. a b Tervahauta, Ulla: ”Johdanto”. Teoksessa Dunderberg & Marjanen 2005, s. 419–422.
  2. Moon, Beverly Ann: A Gnostic Christian Interpretation of the Resurrection in 'Exegesis on the Soul' Columbia University. [vanhentunut linkki]
  3. Robinson, William C., Jr.: The Expository Treatise on the Soul Brill. Viitattu 22.3.2021.
  4. Robinson, William C. Jr.: The Exegesis on the Soul. Novum Testamentum, Apr., 1970, 12. vsk, nro 2, s. 102–117. Artikkelin verkkoversio.

Kirjallisuutta[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Suomennos[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Kertomus sielusta. Johdanto, käännös ja selitykset Ulla Tervahauta. Teoksessa Dunderberg, Ismo & Marjanen, Antti (toim.): Nag Hammadin kätketty viisaus – gnostilaisia ja muita varhaiskristillisiä tekstejä, s. 419–433. 2. täydennetty painos. Helsinki: WSOY, 2005. ISBN 951-0-30859-5.

Muita käännöksiä ja tekstilaitoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • The Expository Treatise on the Soul. Teoksessa Robinson, James M. (toim.): The Coptic Gnostic Library. Volume 2. A Complete Edition of the Nag Hammadi Codices (5 vols.). Brill, 2002. ISBN 978-90-04-11702-0. Koptinkielinen alkuteksti ja englanninkielinen käännös.
  • The Exegesis on the Soul. Teoksessa Robinson, James M. (toim.): The Nag Hammadi Library in English, s. 190–198. The Definitive Translation of the Gnostic Scriptures Complete in One Volume. Composition by E. J. Brill, The Netherlands. 3rd revised edition. HarperSanFrancisco, 1990. ISBN 0-06-066935-7. Englanninkielinen käännös.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]