Ero sivun ”Suomennoskirjallisuus” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
pEi muokkausyhteenvetoa |
pEi muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 2: | Rivi 2: | ||
<ref>{{Verkkoviite | Tekijä = | Nimeke = Suomennoskirjallisuuden historia -hankkeen yleisesittely| Osoite = http://kvl.joensuu.fi/suomennoskirjallisuus/l.php?Aihe=17| Ajankohta = | Julkaisija = | Viitattu = 26.5.2007| Kieli = }}</ref> |
<ref>{{Verkkoviite | Tekijä = | Nimeke = Suomennoskirjallisuuden historia -hankkeen yleisesittely| Osoite = http://kvl.joensuu.fi/suomennoskirjallisuus/l.php?Aihe=17| Ajankohta = | Julkaisija = | Viitattu = 26.5.2007| Kieli = }}</ref> |
||
Ensimmäinen julkaistu suomenkielinen kirja, [[Mikael Agricola]]n [[ |
Ensimmäinen julkaistu suomenkielinen kirja, [[Mikael Agricola]]n [[abckiria]] vuodelta [[1543]] |
||
<ref>{{Verkkoviite | Tekijä = | Nimeke = Mikael Agricolan historia| Osoite = http://www.utu.fi/agricola2007/agricola/historia/| Ajankohta = | Julkaisija = | Viitattu = 26.5.2007| Kieli = }}</ref> |
<ref>{{Verkkoviite | Tekijä = | Nimeke = Mikael Agricolan historia| Osoite = http://www.utu.fi/agricola2007/agricola/historia/| Ajankohta = | Julkaisija = | Viitattu = 26.5.2007| Kieli = }}</ref> |
||
, on osittain alkuperäistä suomenkieltä mutta suurelta osaltaan se on suomennosta kirkollisista teksteistä. Myös muut Agricolan julkaisut olivat lähinnä kirkollisia käännöksiä, joissa oli mm. hänen kirjoittamia ohjeita. Kuuluisimpia varhaisia suomenkielisiä alkuteoksia olivat vasta 1800-luvun [[Kalevala]] ([[1849]]) ja [[Seitsemän veljestä]] ([[1870]]). |
, on osittain alkuperäistä suomenkieltä mutta suurelta osaltaan se on suomennosta kirkollisista teksteistä. Myös muut Agricolan julkaisut olivat lähinnä kirkollisia käännöksiä, joissa oli mm. hänen kirjoittamia ohjeita. Kuuluisimpia varhaisia suomenkielisiä alkuteoksia olivat vasta 1800-luvun [[Kalevala]] ([[1849]]) ja [[Seitsemän veljestä]] ([[1870]]). |
Versio 22. joulukuuta 2010 kello 03.21
Suomennoskirjallisuus on mitä tahansa muusta kielestä suomen kielelle käännettyä eli suomennettua kirjallisuutta. Se muodostaa yhdessä suomenkielisen ja ruotsinkielisen kirjallisuuden kanssa Suomen kirjallisuuden rungon. Erityisesti suomenkielisessä kirjallisuudessa suomennoskirjallisuus on ollut merkittävässä osassa sillä "suomen kirjakieli on käytännössä luotu kääntämällä" [1]
Ensimmäinen julkaistu suomenkielinen kirja, Mikael Agricolan abckiria vuodelta 1543 [2] , on osittain alkuperäistä suomenkieltä mutta suurelta osaltaan se on suomennosta kirkollisista teksteistä. Myös muut Agricolan julkaisut olivat lähinnä kirkollisia käännöksiä, joissa oli mm. hänen kirjoittamia ohjeita. Kuuluisimpia varhaisia suomenkielisiä alkuteoksia olivat vasta 1800-luvun Kalevala (1849) ja Seitsemän veljestä (1870).
Katso myös
Lähteet
- ↑ Suomennoskirjallisuuden historia -hankkeen yleisesittely kvl.joensuu.fi. Viitattu 26.5.2007.
- ↑ Mikael Agricolan historia utu.fi. Viitattu 26.5.2007.