Ero sivun ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[katsottu versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Merkkaukset: Tämä muokkaus on kumottu tekstiä poistettu Mobiilimuokkaus  mobiilisivustosta 
Rivi 4: Rivi 4:
'''Neuvostoliiton tunnuslause''' oli ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!”, lainaus [[Karl Marx]]in ja [[Friedrich Engels]]in ''[[Kommunistinen manifesti|Kommunistisesta manifestista]]'', joka päättyi tähän kehotukseen. Tunnuslause oli kirjoitettu kaikkien liittotasavaltojen kielillä [[Neuvostoliiton vaakuna]]an – myös suomeksi, kunnes Karjalais-suomalainen sosialistinen neuvostotasavalta lakkautettiin ja siitä tuli Venäjään kuuluva ns. autonominen tasavalta. Se kuului myös kaikkien neuvostotasavaltojen vaakunoihin sekä tasavallan omalla kielellä että [[Venäjän kieli|venäjäksi]] ja myös autonomisten sosialististen neuvostotasavaltojen vaakunoihin.
'''Neuvostoliiton tunnuslause''' oli ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!”, lainaus [[Karl Marx]]in ja [[Friedrich Engels]]in ''[[Kommunistinen manifesti|Kommunistisesta manifestista]]'', joka päättyi tähän kehotukseen. Tunnuslause oli kirjoitettu kaikkien liittotasavaltojen kielillä [[Neuvostoliiton vaakuna]]an – myös suomeksi, kunnes Karjalais-suomalainen sosialistinen neuvostotasavalta lakkautettiin ja siitä tuli Venäjään kuuluva ns. autonominen tasavalta. Se kuului myös kaikkien neuvostotasavaltojen vaakunoihin sekä tasavallan omalla kielellä että [[Venäjän kieli|venäjäksi]] ja myös autonomisten sosialististen neuvostotasavaltojen vaakunoihin.


== Neuvostoliiton tunnuslause eri kielillä ==
== Tunnuslause eri kielillä ==
===Neuvostoliiton tasavaltojen eri kielillä===
Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:<ref>{{Verkkoviite|Osoite=http://flagspot.net/flags/su.html|Nimeke=Soviet Union|Julkaisija=Flagspot|Luettu=24. maaliskuuta 2010}}</ref>
Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:<ref>{{Verkkoviite|Osoite=http://flagspot.net/flags/su.html|Nimeke=Soviet Union|Julkaisija=Flagspot|Luettu=24. maaliskuuta 2010}}</ref>

*[[Suomen kieli|suomeksi]] Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!
* armeniaksi Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե՛ք}
*[[Venäjän kieli|venäjäksi]] Пролетарии всех стран, соединяйтесь! (''Proletarii vseh stran, sojedinjaites!'')
* azeriksi Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!
*[[Ukrainan kieli|ukrainaksi]] Пролетарі всіх країн, єднайтеся! (''Proletari vsih’ krajin, jednaitesja!'')
*[[Valkovenäjän kieli|valkovenäjäksi]] Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся! (''Praletaryi usih’ krain, jadnaitsesja!'')
*valkovenäjäksi Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся!
*viroksi Kõigi maade proletaarsed, ühinege!}
*[[Uzbekin kieli|uzbekiksi]] Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз! (''Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!'')
* suomeksi Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen! (ennen 1956)
*[[Kazakin kieli|kazakiksi]] Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер! (''Barlıq elderdiñ proletarları, birigiñder!'')
*[[Georgian kieli|georgiaksi]] პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით! (''Proletarebo qvela kveqnisa, šeertdit!'')
* georgiaksi პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით!
*kazakkiksi Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер!
*[[Azerin kieli|azeriksi]] Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин! (''Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!'')
* kirgiisiksi Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле!
*[[Liettuan kieli|liettuaksi]] Visų šalių proletarai, vienykitės!
*latviaksi Visu zemju proletārieši, savienojieties!
*[[Moldovan kieli|moldovaksi]] Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ! (''Proletari din toate ţările, uniţi-vă!'')
* liettuaksi Visų šalių proletarai, vienykitės!
*[[Latvian kieli|latviaksi]] Visu zemju proletārieši, savienojieties!
*romaniaksi Proletari din toate țările, uniți-vă!
*[[Kirgiisin kieli|kirgiisiksi]] Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле! (''Bardıq ölkölördün proletarları, birikkile!'')
* venäjäksi Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
*[[Tadžikin kieli|tadžikiksi]] Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед! (''Proletarhoi hamai mamlakatho, jak şaved!'')
* tadžikkiksi Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед!
*[[Armenian kieli|armeniaksi]] Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե'ք! (''Proletarner bolor erkrneri, miace'q!'')
*[[Turkmeenin kieli|turkmeeniksi]] Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң! (''Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!'')
*turkmeeniksi Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!
* ukrainaksi Пролета́рі всіх краї́н, єдна́йтеся!
*[[Viron kieli|viroksi]] Kõigi maade proletaarlased, ühinege!
* uzbekiksi Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!


== Lähteet ==
== Lähteet ==

Versio 11. lokakuuta 2020 kello 17.38

Neuvostoliiton vaakuna, jossa tunnuslause on punaisessa nauhassa.

Neuvostoliiton tunnuslause oli ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!”, lainaus Karl Marxin ja Friedrich Engelsin Kommunistisesta manifestista, joka päättyi tähän kehotukseen. Tunnuslause oli kirjoitettu kaikkien liittotasavaltojen kielillä Neuvostoliiton vaakunaan – myös suomeksi, kunnes Karjalais-suomalainen sosialistinen neuvostotasavalta lakkautettiin ja siitä tuli Venäjään kuuluva ns. autonominen tasavalta. Se kuului myös kaikkien neuvostotasavaltojen vaakunoihin sekä tasavallan omalla kielellä että venäjäksi ja myös autonomisten sosialististen neuvostotasavaltojen vaakunoihin.

Tunnuslause eri kielillä

Neuvostoliiton tasavaltojen eri kielillä

Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:[1]

  • armeniaksi Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե՛ք}
  • azeriksi Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!
  • valkovenäjäksi Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся!
  • viroksi Kõigi maade proletaarsed, ühinege!}
  • suomeksi Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen! (ennen 1956)
  • georgiaksi პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით!
  • kazakkiksi Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер!
  • kirgiisiksi Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле!
  • latviaksi Visu zemju proletārieši, savienojieties!
  • liettuaksi Visų šalių proletarai, vienykitės!
  • romaniaksi Proletari din toate țările, uniți-vă!
  • venäjäksi Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
  • tadžikkiksi Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед!
  • turkmeeniksi Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!
  • ukrainaksi Пролета́рі всіх краї́н, єдна́йтеся!
  • uzbekiksi Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!

Lähteet

  1. Soviet Union Flagspot. Viitattu 24. maaliskuuta 2010.