Ero sivun ”Keskustelu:Coitus reservatus” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
kom.
p siirsi sivun Keskustelu:Kontinentti seksuaalisuus uudelle nimelle Keskustelu:Coitus reservatus: Vakiintuneempi nimi
(ei mitään eroa)

Versio 23. toukokuuta 2011 kello 09.36

Vastaus käyttäjälle Kekkone.

Pyydän kiinnitämään huomion kohtaan Käsitteen alkuperä ja merkitys. Käsite siis voidaan liittää kahteen eri asiaan, selibaattiin tai purkautumattomaan yhdyntään. Selibaattiin liittyvänä käsite on paljon vanhempi kuin yhdyntään liittyvänä. Tässä haku, joka toivottavasti valaisee termiä: http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&q=sexual+continence&btnG=Search+Books

Noyesin 1800-luvun teos Male Continence herätti aikanaan kohtuullisesti keskustelua ja vaikutti moniin hänen jälkeensä tulleisiin toimijoihin aina 1900-luvulle saakka. On ymmärrettävää, että nykyään tämä keskustelu on painunut unohduksiin.

Tajuan kyllä, että käsite on hankala, mutta en ole keksinyt fiksumpaakaan. Coitus reservatus olisi eräs ehkä korrektimpi vaihtoehto, jos latinan hämäryys ei haittaa. Tulen laajentamaan artikkelia jossain vaiheessa ja nimi saattaa silloin mennä vaihtoon. MantraMongoli 19. toukokuuta 2011 kello 11.55 (EEST)[vastaa]

Artikkelin nimi pitäisi tosiaan olla sellainen, jota on käytetty jossain luotettavassa lähteessä, eikä nimi saisi olla itse keksitty (ks. WP:Ei uutta tutkimusta). Lisäksi Gummeruksen Uuden suomen kielen sanakirjan mukaan sana ”kontinentti” tarkoittaa maanosaa tai mannerta, eikä suinkaan pidättäytymistä! Minusta olisi kaiken kaikkiaan selvintä siirtää artikkeli englanninkielisen Wikipedian tavoin nimelle en:Coitus reservatus. --Herra Maka 19. toukokuuta 2011 kello 12.28 (EEST)[vastaa]
Okei, voit suorittaa siirron minun puolestani milloin tahansa. Tarkempi suomenkielinen nimi tosiaan olisi voinut olla seksuaalinen kontinenssi, mutta selkeintä taitaa olla vaihtaa se C. reservatukseksi. Ohjaussivu Kontinenssi osoittaa jo nyt tähän artikkeliin, sillä termi on oikeasti käytössä. Aihe on vain sen verran vähän käsitelty ainakin Suomessa, että netistä löytyvien viittausten määrä on vähäinen. MantraMongoli 19. toukokuuta 2011 kello 14.10 (EEST)[vastaa]
Äh, unohdin, että minunhan pitää muokata artikkelia melko paljon tämän muutoksen takia, joten voin hoitaa myös siirron. Täytyy vielä sanoa tuosta maanosa/manner-jutusta, että kyse on sanamuodollisesta sattumasta, joka on tietysti harmillinen. Englanniksi voidaan kirjoittaa continent sexuality, kun viitataan pidättäytymiseen. Esimerkkinä tämä kirja, Suffrage and the Pankhursts, josta voi tehdä haun sanalla continent: http://books.google.com/books?id=QU0OAAAAQAAJ Tässä artikkelissa taas mainitaan Neitsyt Mariasta, että "her defining aspect is continent sexuality": http://www.questia.com/googleScholar.qst?docId=5006987879 MantraMongoli 19. toukokuuta 2011 kello 14.35 (EEST)[vastaa]
On varmasti parempi, että sinä siirrät artikkelin ja teet tarvittavat muutokset asiaa mitä ilmeisimmin paremmin tuntevana. Tärkeintä varmaan on selkeyttää sitä, että tässä artikkelissa käsitellään yhdyntää, jossa pidättäydytään orgasmista, sekä siihen liittyviä ilmiöitä, ja jossain muussa artikkelissa, varmaankin artikkelissa selibaatti, käsitellään pidättäytymistä yhdynnästä kokonaan. Tuo maanosa-heittoni oli oikeastaan tarpeeton ja merkityksetön, koska uudissanojen luominen ylipäänsä on Wikipediassa kiellettyä, ja ”kontinentti seksuaalisuus” vaikuttaisi eittämättä olevan uudistermi.
Tarkoituksenani ei ole nipottaa, mutta jäin miettimään myös tuota ohjausta ”kontinenssi”-hakusanasta, sillä nopean googlailun ja sanakirjanselailun perusteella kyseisellä sanalla viitataan useimmiten virtsan- ja ulosteenpidätyskykyyn, ei yhdyntään ilman orgasmia. Yksi vaihtoehto olisi tehdä sivusta ”kontinenssi” täsmennyssivu, josta olisi linkit tähän artikkeliin sekä artikkeleihin inkontinenssi ja ulosteinkontinenssi. Yst. terv. Herra Maka 19. toukokuuta 2011 kello 15.24 (EEST)[vastaa]