Luettelo Werner Aspenströmin suomennetusta tuotannosta

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tämä on luettelo Werner Aspenströmin suomennetusta tuotannosta.

Kokoelmat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Suomennettuja runoja muissa julkaisuissa[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Lähde[1]

Aakkosjärjestyksessä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Elämänkulku (Levnad), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Fragmenttaario, suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kirjo: kirjallisuus- ja kulttuurilehti 2011; nro 3
  • Giacomettiadi, suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Hamletin pitäisi kuolla ensimmäisessä näytöksessä (I första akten borde Hamlet dö), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Heinäsirkka (Gräshoppan), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä
  • Hiekkalaatikolla (I sandlådan), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Ikaros ja Harmaakiven poika (Ikaros och gossen Gråsten), suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1
  • Jokin matkaa ohitse (Någonting färdas förbi), suom. Liisa Helistö, julkaisuissa: Kerberos 2002; nro 1 ja Taite: runouslehti 2000; nro 1; s. 7. Runo kokoelmasta Litania, 1952.
  • Järvet (Sjöarna i Norden), suom. Pentti Saarikoski, antologioissa: Maailman runosydän ja Maalliset mantrat: runoantologia
  • Kaipaus (Längtan), suom. julkaisussa: suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1
  • Kaipuu (Längtan), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Kengät kaipaavat ulos, suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1
  • Kukapa ei olisi lapsi (Vem är ej ett barn), suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1
  • Kysymys, suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Runon jäljillä
  • Lauluttomia sanoja (Ord utan sång), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Lintuja 1700-luvun tyyliin (Fåglar i 1700-talsstil), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä
  • Maailmankieliä (Världsspråk), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä
  • Maailmanpuu (Världsträdet), suom. Liisa Helistö, julkaisuissa: Kerberos 2002; nro 1 ja Taite: runouslehti 2002, nro 3
  • Maalari Rousseaun lähtö elämästä (Målaren Rousseaus avfärd från live), suom. Liisa Helistö, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Merkillinen tyttö, suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Mikään minun elämässäni ei selitä elämän alakuloisuutta (Intet i mitt liv förklarar livets vemod), suom. Pentti Saarikoski, antologioissa: Maailman runosydän ja Maalliset mantrat: runoantologia
  • Monia ääniä kuulen (Många röster hör jag), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Musiikki, suom. Liisa Helistö, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Ohiajettu (Den omkörde), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Profaani resepti vaikeastiparannettaville (kun Hildegard Bingeniläisen eivät auta) Världsligt recept för svårbotade: när Hildegard av Bingens inte hjälper, suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Kerberos 2002; nro 1
  • Puuhevonen (Trähästen), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä
  • Puut (Träden), suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2002, nro 3
  • Rakkaus ja kuolema (Kärleken och döden), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Sadetta on aina (Regnar gör det alltid), suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1
  • Sardiini tunnelbaanalla (Sardinen på tunnelbanan), suom. Kari Aronpuro, antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä
  • Sinä ja minä ja maailma (Du och jag och världen), suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän
  • Sypressit, suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2002, nro 3
  • Syreenit (Bondsyrener), suom. Liisa Helistö, julkaisussa: Taite: runouslehti 2002, nro 3
  • Tyttö ja hämähäkki (Flickan och spindeln), suom. Kari Aronpuro, julkaisussa: Kerberos 2002; nro 1
  • Unohdus, suom. Kari Aronpuro, julkaisussa: Kerberos 2002; nro 1
  • Yksi syy monien joukossa, suom. Pentti Saarikoski, antologiassa: Maailman runosydän

Runot julkaisuittain[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Fragmenttaario, suom. Kari Aronpuro, julkaisussa: Kirjo: kirjallisuus- ja kulttuurilehti 2011; nro 3
  • Kysymys, suom. Pentti Saarikoski, antologiassa:Runon jäljillä, toim. Hannu-Pekka Lappalainen, Helsinki: Kirjayhtymä 1987 ISBN 951-26-3047-8

Antologiassa: Lehmän henkäys: 29 etydiä

  • Heinäsirkka (Gräshoppan), suom. Kari Aronpuro
  • Lintuja 1700-luvun tyyliin (Fåglar i 1700-talsstil), suom. Kari Aronpuro
  • Maailmankieliä (Världsspråk), suom. Kari Aronpuro etydiä
  • Puuhevonen (Trähästen), suom. Kari Aronpuro
  • Sardiini tunnelbaanalla (Sardinen på tunnelbanan), suom. Kari Aronpuro

Antologiassa: Maailman runosydän, toim. Hannu Tarmio ja Janne Tarmio, WSOY Helsinki 1998 ISBN 951-0-22134-1 Runot suom. Pentti Saarikoski.

  • Elämänkulku (Levnad)
  • Hamletin pitäisi kuolla ensimmäisessä näytöksessä (I första akten borde Hamlet dö)
  • Järvet (Sjöarna i Norden)
  • Merkillinen tyttö
  • Monia ääniä kuulen (Många röster hör jag)
  • Ohiajettu (Den omkörde)
  • Mikään minun elämässäni ei selitä elämän alakuloisuutta (Intet i mitt liv förklarar livets vemod)
  • Rakkaus ja kuolema (Kärleken och döden)
  • Sinä ja minä ja maailma (Du och jag och världen)
  • Yksi syy monien joukossa

Antologiassa Maalliset mantrat: runoantologia, toim. Tommy Tabermann, Helsinki: WSOY 2000 ISBN 951-0-24999-8 Runot suom. Pentti Saarikoski

  • Järvet (Sjöarna i Norden)
  • Mikään minun elämässäni ei selitä elämän alakuloisuutta (Intet i mitt liv förklarar livets vemod)

Julkaisussa: Taite: runouslehti 2000; nro 1, runot suom. Liisa Helistö

  • Ikaros ja Harmaakiven poika (Ikaros och gossen Gråsten)
  • Jokin matkaa ohitse (Någonting färdas förbi) Runo kokoelmasta Litania, 1952.
  • Kaipaus (Längtan)
  • Kengät kaipaavat ulos
  • Kukapa ei olisi lapsi (Vem är ej ett barn)
  • Sadetta on aina (Regnar gör det alltid)

Julkaisuissa: 'Taite: runouslehti 2002, nro 3, runot suom. Liisa Helistö

  • Maailmanpuu (Världsträdet)
  • Puut (Träden)
  • Sypressit
  • Syreenit (Bondsyrener)

Julkaisussa: Kerberos 2002; nro 1

  • Giacomettiadi, suom. Kari Aronpuro,
  • Hiekkalaatikolla (I sandlådan), suom. Kari Aronpuro
  • Jokin matkaa ohitse (Någonting färdas förbi), suom. Liisa Helistö Runo kokoelmasta Litania, 1952.
  • Kaipuu (Längtan), suom. Kari Aronpuro
  • Lauluttomia sanoja (Ord utan sång), suom. Kari Aronpuro
  • Maalari Rousseaun lähtö elämästä (Målaren Rousseaus avfärd från live), suom. Liisa Helistö
  • Musiikki, suom. Liisa Helistö
  • Profaani resepti vaikeastiparannettaville (kun Hildegard Bingeniläisen eivät auta) (Världsligt recept för svårbotade: när Hildegard av Bingens inte hjälper), suom. Kari Aronpuro
  • Tyttö ja hämähäkki (Flickan och spindeln), suom. Kari Aronpuro
  • Unohdus, suom. Kari Aronpuro

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Werner Aspenström, (Arkistoitu – Internet Archive) Lahden kaupunginkirjaston runotietokanta 25.11.2021, viitattu 29.11.2021