Luettelo Karjalan Kielen Seuran julkaisuista

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tämä on luettelo Karjalan kielen seuran julkaisuista. Seura aloitti vuonna 2005 karjalankielisten kirjojen sekä äänikirjojen julkaisutoiminnan. Seura on julkaissut vuosina 2005-2018 kaikkiaan yli 60 kirjaa ja vuosina 2007-2014 yli 10 äänikirjaa. Julkaistujen teosten joukossa on muun muassa sanakirjoja ja sanastoja, ortodoksista hartauskirjallisuutta, lastenkirjoja, kielioppeja, oppikirjoja, muistelmateoksia, runokirjoja sekä käännösromaaneja. Seuran julkaiseman livvinkarjalaisen Kalevalan on kääntänyt kotkatjärveläinen Zinaida Dubinina. Seuralla on oikeudet Tove Janssonin Muumi-kirjojen teksteihin sekä kuvituksiinlähde?. Muumeja on tähän mennessä käännetty karjalaksi kuusi, ja kääntäjänä on toiminut Natalja Sinitskaja.lähde?

Lisäksi seura julkaisee karjalankielistä Karjal Žurnualu -lehteä sekä painettuna että verkkoversiona.[1]

Julkaisuluettelo[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kirjat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Martti Penttonen: Tiedotehniekkua karjalakse, 2005, 30 s.
  • L’udmila Markianova, AaroMensonen: Opastummo karjalakse: Lugemistu aiguzile, 2006, 228 s.
  • Martti Penttonen: Karjal-Suomi-Karjal sanakniigu, 2006, 402 s.
  • toim. Martti Penttonen: Ruado – Karjalazet mustellah, 2007, 104 s.
  • toim. Galina Fedulova, Martti Penttonen: Anuksen silmykaivozet, 2008, 134 s.
  • Aaro Mensonen: Taratammo karjalakse, 2008, 52 s.
  • Jukka-Pekka Wuorikoski: Kirjuta kaunehesti karjalakse – Luojan kirjuttamizen alguopastai, 2008, 80 s.
  • toim. Martti Penttonen: Pruazniekku – Karjalazet mustellah, 2009, 102 s.
  • toim. Pertti Lampi: Perinteisiä karjalaisia etunimiä – Lyhyt nimiopas, 2009, 30 s.
  • toim. Jukka-Pekka Wuorikoski: Nalle Karhu – Meččyrunoloi lapsile, 2009, 47 s. Tämän teoksen on kääntänyt vienankarjalaksi vuonna 2013 Raisa Remšujeva nimellä Mössi Kontie – Meččärunoja lapsilla, käännöksessä on 64 sivua ja kuvituksesta vastaa Aleksandra Andersén[2].
  • E. V. Ahtia: Karjalan kielioppi. Nägöispainos, 2009, 144 s.
  • Tove Jansson: Tiedoiniekan hattu, 2009, 159 s.
  • Martti Penttonen: Tiedotehniekku, 2009, 122 s.
  • Elias Lönnrot: Kalevala, 2009, 520 s.
  • toim. Martti Penttonen: Kiännä luojen – Luo kiändäjen, 2009, 74 s.
  • Martti Penttonen, Tatjana Kuznetsova: Kuvasanakniigaine, 2010, 70 s.
  • toim. Aaro Mensonen: Nenga enne elettih – Endizii ruadoloi da ta boi Karjalas, 2010, 118 s.
  • Paavo Harakka: Paavon Paginat – Karjalankielizie paginoi, 2010, 116 s.
  • toim. Martti Penttonen: Kukastu kummua – karjalazet kirjutetah, 2010, 146 s.
  • Juhani Aho: Juha, 2010, 160 s.
  • Mikko Kuismin, Maria Kähäri: Niina Nieglikon sygyzy, 2010, 34 s.
  • Tove Jansson: Varattavu Iivananpäivy, 2010, 154 s.
  • Maria Kähäri: Fed’a kažii eččiy, 2011, 24 s.
  • Maria Kähäri: Fed’an roindupäivy, 2011, 24 s.
  • Maria Kähäri: Ostandukižakartit, Feda-kartit, 2011, 2 pakiettua
  • Jelena Filippova, Sanna-Riikka Knuuttila: Käytännön karjalaa – Sanastoa arkipäivän tilanteisiin, 2011, 99 s.
  • Raija Pyöli: Livvinkarjalan kielioppi, 2011, 200 s.
  • toim. Martti Penttonen: Kondien ker marjas – Karjalazet kirjutetah, 2012, 205 s.
  • Saara Tuovinen: Saaran kuaskut da starinat, 2012, 100 s.
  • Selma Eskelinen: Uksen raosta kuultua – Kertomuksia Ilomantsin karjalasta, 2012, 208 s.
  • Tove Jansson: Muumitatan mustelmat, 2012, 171 s.
  • Maria Kähäri: Milan perehen päivy, 2012, 39 s.
  • Raija Pyöli: Livvinkarjalan harjoituskirja, 2012, 111 s.
  • Zinaida Dubinina: Kirjutukset, 2013, 288 s.
  • Pentti Saarikoski: Kuikan peldo, 2013, 48 s.
  • Juhani Aho: Raudutie, 2013, 111 s.
  • Juhani Aho: Lastuloi, 2013, 383 s.
  • Tove Jansson: Muumipeigoi da händytiähti, 2013, 154 s.
  • Martti Penttonen: Karjalazil očkil, 2014, 195 s.
  • E. V. Ahtia: Karjalan kielioppi III. Lauseoppi, 2014, 157 s.
  • Arkkipiispa Leo: Mustelmat, 2014, 251 s.
  • E. V. Ahtia: Karjalan kielioppi II. Johto-oppi, 2014, 109 s.
  • Zinaida Dubinina: Olen gu järvele nostettu aldo, Vallitut runot, 2014, 112 s.
  • Pentti Haanpää: Jätkä da jätkän taivas, Kakskymmendä novellua, 2014, 95 s.
  • Matti Jeskanen: Karjalan kieli ja karjalankieliset Suomessa, 2014, 90 s.
  • Tove Jansson: Kumman talvi, 2014, 132 s.
  • Maria Kähäri: Harjoituskniigaine, Eziškolah da algukluassoih näh, 2014, 89 s.
  • Arkkipiispa Leo: Tehtävä Roomassa, Ruado Riimas, 2014, 155 s.
  • Arkkipiispa Leo: Selfie, 2015, 176 s.
  • E. V. Ahtia: Rahvahan Kandeleh, Nägöispainos, 2015, 141 s.
  • Arkkipiispa Leo: Luondokuvat lapsih näh, Luontokuvia lapsille, 2015, 65 s.
  • Leena Kushtshenko, Teija Mertaranta: Opastummo lugemah da pagizemah karjalakse, 2015, 173 s.
  • Viktor Kuusela: Runoloi – Runoja, toim. Juha Kotipelto, 2015, 192 s.
  • Arkkipiispa Leo: Metsätähti ja mies joka metsään lähti – Meččütiähti da mies kudai meččäh lähti, 2015, 318 s.
  • Tove Jansson: Muumitata da meri, 2015, 208 s.
  • Martti Penttonen: Karjal-Suomi-Karjal sanakniigu, 2016, 476 s.
  • Kiändäi Arhijepiskoppu Leo: Pühän Tuatan Iivan Krisostoman, Kuldusuun, Jumalalline liturgii, 2016, 160 s.
  • Arkkipiispa Leo: Auringolla, sen ollessa korkeimmalla – Päivüpastos, konzu päiväine korgevimal, 2016, 198 s.
  • Tove Jansson: Muuminotkon Kylmykuu, 2017, 172 s.
  • Elena Junttila: Sanan vägi, karjalazet tiedohussanat, 2017, 199 s.
  • Arkkipiispa Leo: Katso eteesi, ylös ja korkealle – Kačo edeh, üläh da korgiel, 2017, 192 s.
  • Kiändäi Arhijepiskoppu Leo: Koin Blahoslovindu - Kodinpyhitys, 2017, 56 s.
  • Arkkipiispa Leo: Mustelmat II, 2017, 223 s.
  • Pyhän Tuatan Iivan Krisostoman, Kuldusuun, Jumalalline Liturgii-nouttukirja, 2018, 64s.
  • Kiändäi Arhijepiskoppu Leo: Panihiidan Lituanii – Mustosluuzban Lituanii -oza, 2018, 30 s.
  • Aleksandr Kräkkijev: Ogahakas taival, 2018, 145 s,
  • L’udmila Mehed: Suarnastu lapsih näh, 2018, 15 s.
  • Zinaida Dubinina: Runoloi karjalakse, 2018, 37 s.
  • Kiändäi Arhijepiskoppu Leo: Malittu Jumalua kiittäjes, 2018, 49 s.

Äänikirjat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Eila Ahpolan murrejuttuja, 1 cd, 2007
  • Opastummo karjalakse, 4 cd, 2007
  • Psaltiri, 1 cd/mp 3, 2009
  • Uuzi Sana, Jevangeliit, 11 cd, 2009
  • Uuzi Sana, 1 cd/mp 3, 2009
  • Puhtasjärven Masha, 6 cd da 1 cd/mp3, 2009
  • Viktor Kuusela: Runoloi, 1 cd, 2009
  • Armaš miun randane, 1 cd/ mp3, 2010
  • Fed’an Paušu: Tuhkamukki, 1cd/mp3, 2010
  • Vladimir Brendojev: Runoloi, 1 cd, 2010
  • Elias Lönnrot; Kalevala-eepossu, 4 CD-R da 1 cd/mp3, 2014
  • Tiedoiniekan hattu, 1cd/mp 3, 2014

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Viitteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Karjal Žurnualu -verkkolehti (Arkistoitu – Internet Archive)
  2. Jukka-Pekka Wuorikoski: Mössi Kontie – Meččärunoja lapsilla, s. 2–3. Helsinki: Karjalan sivistysseura ry, 2013. ISBN 978-951-97551-9-9.