Kuningas ja laulajatar

Kohteesta Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Holmes (oik.) ja tohtori Watson Baker Street -asunnossaan. Moni Sherlock Holmes -tarina alkaakin juuri näin, myös Kuningas hädässä.

Kuningas ja laulajatar (engl. A Scandal in Bohemia) on ensimmäinen Arthur Conan Doylen kirjoittama Sherlock Holmes -novelli. Se ilmestyi ensimmäisen kerran Strand Magazine -lehdessä heinäkuussa 1891. Novellin kuvitti Sidney Paget ja se oli hänen ensimmäinen Sherlock Holmes -kuvituksensa.

Tarinassa tapahtuu Irene Adlerin ensiesiintyminen.

Juoni[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Varoitus:  Seuraava kirjoitus paljastaa yksityiskohtia juonesta.

Holmesin ja Watsonin luo saapuu saksalainen vieras, joka esittäytyy kreivi von Kramniksi. Holmes tajuaa kuitenkin heti vieraansa valehtelevan ja pakottaa tämän paljastamaan olevansa Böömin kuningas. Kuningas on tullut hakemaan Holmesin apua, sillä tätä uhkaa suuri vastoinkäyminen ennen lähestyvää avioliittoa. Kuningas – kruunuprinssinä ollessaan – oli aikanaan rakastunut naiseen nimeltä Irene Adler ja heistä oli otettu valokuva. Irene Adler ei kuitenkaan rakastanut tulevaa monarkia, joten kuningas unohti tämän. Nyt Irene Adler uhkaa kuitenkin julkaista valokuvan, ellei kuningas luovu avioliittosuunnitelmistaan. Holmesin tehtäväksi jää hankkia valokuva takaisin.

Ovelia valepukuja ja muutamaa erikoista savupommeja hyväksikäyttävää temppua hyödyntäen Holmesin onnistuu ujuttautua Irene Adlerin taloon ja hankkia tietoonsa valokuvan säilytyspaikka. Kun Holmes ja kuningas palaavat talolle hakeakseen valokuvan, on talo tyhjä. Irene Adler sai nimittäin vihiä asiasta, joten hän pakeni luvaten kuitenkin unohtaa vaateensa.

Irene Adler on tarinoiden kertojan, tohtori Watsonin mukaan ainoa nainen, joka voitti Sherlock Holmesin.

Hän repäisi naamion kasvoiltaan. Sidney Pagetin kuvitusta novelliin Strand-lehdessä 1891.
Juonipaljastukset päättyvät tähän.

Sovitukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Sherlock Holmesin seikkailut -televisiosarja (1984)[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Novelliin perustuva jakso Skandaali Böömissä (1984) oli Sherlock Holmesin seikkailut -televisiosarjan 1. jakso. Sen ohjasi Paul Annett ja käsikirjoituksen tekivät John Hawkesworth ja Alexander Baron. Pääosissa olivat:

 Jeremy Brett  … Sherlock Holmes  
 David Burke  … Tohtori Watson  
 Gayle Hunnicutt  … Irene Adler  
 Wolf Kahler  … Böömin kuningas  
 Michael Carter  … Godfrey Norton  

Muut sovitukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Broadway-musikaali Baker Street (1965) perustuu löyhästi tähän novelliin. Irene Adlerista tehtiin sen sankaritar ja konnaksi tuotiin professori Moriarty. Musikaali ei menestynyt.[1]

Novelli muokattiin PBS:n Wishbone-sarjan jaksoksi A Dogged Exposé. Wishbone on puhuva jackrussellinterrieri, joka näyttelee sarjassa lukuisia maailmankirjallisuuden kuuluisia hahmoja.

Viittaukset populaarikulttuurissa[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Star Trek – uusi sukupolvi -sarjan jaksossa Yksinkertaista, rakas Data (Elementary, Dear Data) Data seikkailee holokannella Sherlock Holmesina ja jaksossa on käytetty myös tätä tarinaa.

Elokuva Zero Effect – Yksi nolla liikaa (1998) perustuu väljästi tähän novelliin.

Philadelphialainen Orchestra 2001 esitti oopperaversion A Scandal in Bohemia helmikuussa 2009. Oopperan sävelsi Thomas Whitman ja libreton kirjoitti Nathalie Anderson.[2]

House-televisiosarjan pilottijaksossa on potilas nimeltä Rebecca Adler novellin Irene Adlerin mukaan.

Sherlock Holmes -elokuvan (2009) Irene Adler perustuu hyvin löyhästi tämän novellin Irene Adleriin.

Suomennokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • 1893: Erään kuninkaan pula. Suomennos. Auralehden Oy, Turku. Novellikokoelmassa Ystäwäni yksityissalapoliisin seikkailuja
  • 1904: Kunigas pulassa. Suomentanut Matti Pennanen. Yrjö Weilin, Helsinki. Novellikokoelmassa Sherlock Holmes'in Seikkailut. 2. painos 1907.
  • 1907: Kuningas pulassa. Suomentanut Matti Pennanen. Yrjö Weilin, Helsinki. Kevyttä lukemista numero 6.
  • 1918: Kuningas pulassa. Suomennos. Kustannusosakeyhtiö Kirja, Kuopio. Novellikokoelmassa Kuningas pulassa
  • 1933: Kuningas pulassa. Suomentanut O. E. J. (=O. E. Juurikorpi). WSOY, Porvoo. Novellikokoelmassa Kuningas pulassa. Sherlock Holmesin seikkailut I
  • 1957: Kuningas pulassa. Suomentanut O. E. Juurikorpi. WSOY, Porvoo. Novellikokoelmassa Sherlock Holmesin seikkailut I. 2. painos 1983.
  • 1981: Böömiläinen skandaali. Suomennos. Viihdeviikarit Oy, Tampere.

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Wikiaineisto
Wikiaineistossa on lähdetekstiä aiheesta:
A Scandal in Bohemia (englanniksi)

Kuningas ja laulajatar Internet Movie Databasessa (IMDb.com) (englanniksi)

Tämä kirjaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.