Keskustelu:Luettelo lehdissä ja lukemistoissa julkaistuista suomennetuista science fiction-, fantasia- ja kauhunovelleista

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Luettelossa on vaikka millä mitalla harhaanjohtavia sinilinkkejä, kuten , Heinäsirkat, Matkaaja, Hissi, jotka vievät aivan muuta asiaa käsittelevään artikkeliin. Itse asiassa kun vähän selailin, en löytänyt joukosta yhtään oikeaa sinilinkkiä. --Jmk (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 14.43 (EET)[vastaa]

Cthulhun kutsu, Hulluuden vuorilla, Rita Hayworth ja Shawshankin vankila, Tuntematon Kadath, Ukkosen jyrähdys ja Yö saapuu olivat novellien nimistä ainoat oikeaan paikkaan johtaneet siniset linkit, jonka itse tuosta löysin. Myös ainakin Poen Korpista ja Kingin Maissilapsista olisi artikkelit, mutta linkit eivät johda niihin. --Risukarhi (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 15.23 (EET)[vastaa]
Poistin kaikki linkit. Palautan nuo samalla kun jaan sivua. --Zache (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 15.53 (EET)[vastaa]
Siitä on nyt poistettu linkit novellien suomenkielisiin nimiin, mutta alkuperäiskieliset nimet ovat edelleen muutamaa poikkeusta lukuunottamatta linkitettyinä. Lisäksi alempaan talukkoon on näköjään vuosilukujen linkkien poistamisen yhteydessä jäänyt puolet hakasulkeista. --Risukarhi (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 11.42 (EET)[vastaa]
Alkuperäis-novellien linkit on nyt poistettu ja samoin kaikki vuosiluku-linkit. Vastapainoksi kuitenkin palautettu linkit palkintoihin. --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 16.12 (EET)[vastaa]

Tuosta ylemmästä taulukosta pitäisi kyllä vähentää sarakkeita. Se ei tahdo nyt näkyä normaalin levyisellä tietokoneen näytöllä. Joitain tietoja voisi varmaan yhdistää samoihin soluihin. --Risukarhi (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 15.05 (EET)[vastaa]

Jos mitään informaatiota ei haluta jättää pois, niin ehdotan, että ainakin julkaisuvuodet yhdistettäisiin samoihin soluihin nimekkeiden kanssa. Se kaventaisi jo taulukkoa kolmella sarakkeella. Periaatteessa palkinnot voisi jättää kokonaankin pois, sillä ne eivät liity suomennoksiin. Antologioiden toimittajat voisi korvata suomentajilla, sillä suomentajan nimi olisi tässä luettelossa oleellisempi tieto. --Risukarhi (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 16.20 (EET)[vastaa]
Palkinnot ovat "laaduntae". Näistä novelleista kiinnostunut löytää ainakin alustavasti parhaat käyttämällä palkinto-tietoa suuntaviittana. --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 09.43 (EET)[vastaa]
Samalla tavalla tieto asiantuntevasta toimittajasta kuten Markku Sadelehdosta on tärkeä. Aikaisemmin tästä taulukosta saattoi helposti löytää kaikki Sadelehdon toimittamiin kokoelmiin kuuluvat novellit. Palkinto- ja toimittajatietoja ei olisi pitänyt poistaa. --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 09.54 (EET)[vastaa]
Eräs käyttäjä kävi näköjään jo poistamassa palkinnot, mutta ainakaan toimittajia ei ole kukaan poistanut. Toisena vaihtoehtona voitaisiin poistaa nuo alkuperäisten kokoelmien julkaisuvuodet ja ehkä nimetkin, ja keskittyä tässä pelkästään itse asiaan eli novellien ja niiden suomennosten tietoihin. Noista alkuperäiskielisten kokoelmien ja antologioiden tiedoista voisi tehdä vaikka erillisen luettelon (Luettelo suomennetuista science fiction-, fantasia- ja kauhukokoelmista ja -antologioista), jotta tämän saisi supistettua helpommin hahmotettavaksi. Taulukko kapenisi hieman ehkä myös poistamalla alkuperäiskielisten nimien oman sarakkeen ja laittamalla ne suluissa suomenkielisten nimien perään. Joka tapauksessa taulukko oli (ja on edelleenkin vähän) liian leveä. --Risukarhi (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 11.42 (EET)[vastaa]
Koska taulukko oli liian laaja minulle, niin siihen jäi palkinnoille vielä tyhjä sarake. Poistin linkkejä vieraskielisistä kokelmista, samalla saattoi mennä joitakin toimiviakin linkkejä. [1] --Raid5 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 12.34 (EET)[vastaa]
Mielestäni taulukon voisi jakaa vaikka neljäänkin osaan. Sarakkeiden leveys olisi hyvä korjata ja turhat linkit kannattaisi poistaa, sitten sivuhistoriasta palkinnot takaisin jos tärkeitä. --Raid5 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 12.54 (EET)[vastaa]

Sivun voisi myös jakaa osiin, koska se on aika iso. Esimerkiksi novellit jotka on julkasit vuosien X ja Y välillä. --Zache (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 15.53 (EET)[vastaa]

Kannattaako jakaa? Jos jaat osiin kriteerillä A, niin sitten kriteerillä B yhteen kuuluvat hajautuvat eri sivuille. Nyt kun ovat yhtenä taulukkona, voi koko taulukon sortata haluamansa mukaan esim. kirjailijan, alkuperäisen ilmestymisvuoden, suomennoksen ilmestymisvuoden. Ei onnistu enää jos jaetaan. --Jmk (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 15.57 (EET)[vastaa]
Voisi vähintään jakaa tämän kahtia erottamalla nuo kaksi taulukkoa omiksi sivuikseen. Tämä on nyt suomenkielisen Wikipedian toiseksi pisin sivu ja kieltämättä jo aika raskas. --Risukarhi (keskustelu) 15. tammikuuta 2016 kello 16.20 (EET)[vastaa]
Taulukossa on tärkeitä tietoja, mutta jokin pitäisi valita tärkeimmäksi. Jako kirjailijan mukaan? Samalla rivillä olevat kuuluvat yhteen (novellin kaikki nimet, suomentajat, vuodet, kustantajat) ja liittyvät tekijään. Kirjailijat A–H (esimerkki) ja niin edelleen, lajitella voi miten päin haluaa. Minulla on kaksi vuotta vanha tietokone, juuri nyt melko nopea nettiyhteys, silti koneella on vaikeuksia näyttää taulukkoa. --Raid5 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 13.49 (EET)[vastaa]
Jos artikkeli jaetaan useammalle sivulle, niin aina menetetään tietoa jota saataisiin käyttämällä nykyisen yhtenäisen taulukon lajittelu-komentoja. Jos jako tehdään kirjalijoiden nimien perusteella, niin ei enää nähdä keiden kirjailijoiden novelleja on suomennettu esim. 1970-1979. Jos jaetaan kirjoitus-ajan perusteella, niin samojen kirjailijoiden tuotannosta tehdyt suomennokset hajoavat useammalle sivulle. --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 15.11 (EET)[vastaa]
Entä jos jaettaisiin tämä tyylilajeittain kolmeen osaan: luettelo scifinovelleista, luettelo kauhunovelleista ja luettelo fantasianovelleista erikseen. Vai onko tuolla joukossa paljonkin sellaisia, joiden tyylilajia on hankala määrittää? --Risukarhi (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 15.18 (EET)[vastaa]
Ray Bradbury ei ainakaan ole mitenkään yksiselitteinen tapaus. Muutkin kirjailijat ovat varmasti kirjoittaneet useampaa kuin yhtä lajia. --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 16.19 (EET)[vastaa]
Kirjailijat varmaan kyllä, mutta tarkoitin yksittäisiä novelleja. Tuottaisiko niiden lokerointi vaikeuksia? Wikipedian lukijaa tuskin haittaisi, vaikka saman kirjailijan eri tyylilajeihin sijoittuvat teokset olisivatkin tässä tapauksessa eri luetteloissa, jos ne olisivat kooltaan helpommin hallittavia. Tämäkin luettelo on jo joka tapauksessa rajattu tyylilajin mukaan, jolloin osa samojen tekijöiden tuotannosta rajautunee joka tapauksessa ulos nykyisestäkin listasta. --Risukarhi (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 16.31 (EET)[vastaa]
Tiedolla ei ole mitään merkitystä, jos sitä ei voi käyttää sujuvasti eikä löydä helposti etsimäänsä. Voisihan tähän taulukkoon yhdistää kaikki kirjailijat tyylilajista riippumatta vuosilta 1800–2016. Entä aikaisemman aikakauden kirjailijat, haluaisin ehdottomasti tietää myös heistä samassa taulukossa. Menin poistamaan vuosilukulinkkejä (osaan jäi vielä [[-merkkejä), nyt en pysty mitenkään katsomaan mitä tapahtui vuonna 2012. Ian Watsonin teoksen Ikkunat englanninkielinen linkki kertoo eräästä käyttöjärjestelmästä, sekin on tarpeellinen jollekin. Muutaman vuoden kuluttua tietokoneeni, selaimeni ja nettiyhteyteni ovat paljon nopeampia, silloin olen tyytyväinen ettei taulukkoa jaettu aikanaan, vaan lisättiin enemmän tietoa. --Raid5 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 18.09 (EET)[vastaa]

Sivu on tehtyjen linkkipoistojen johdosta pienentynyt jo 371 256 tavusta 318 753 tavuun. Latautuuko se nyt paremmin? Leveys-ongelmaan voi auttaa jos pitkiin novellien nimiin laitetaan rivinvaihtoja. Koetan ehtiä tehdä niitäkin. Onko mielipiteitä siitä minkä kokoinen sivu vielä pyörisi hyvin? --Ximfel1 (keskustelu) 16. tammikuuta 2016 kello 18.56 (EET)[vastaa]

Massiivinen luettelo on nyt jaettu neljäksi kohtuullisen laajuiseksi erilliseksi sivuksi osin tyylilajin ja osin suomennosten julkaisukontekstin mukaan. Tämä jaottelu on mielestäni ihan hyvä, mutta näiden neljän sivun nimet eivät nyt vastaa laisinkaan niiden sisältöä. Lukija ei voi arvata, että esim. sivulta Luettelo suomennetuista science fiction -novelleista löytyvät vain novellikokoelmissa ja antologioissa julkaistut scifi-suomennokset kun taas lehdissä julkaistut suomennokset löytyvätkin Luettelo suomennetuista science fiction-, fantasia- ja kauhunovelleista -nimiseltä sivulta. Luetteloille pitäisi vielä antaa paremmin niiden sisältöä ja rajausta vastaavat nimet. --Risukarhi (keskustelu) 22. heinäkuuta 2016 kello 21.00 (EEST)[vastaa]

Luetteloiden alussa selvästi mainitaan mitä ne pitävät sisällään ja mistä löytyvät muut aiheeseen kuuluvat novellit. Kyllä se varmaan riittää ilman että tarvitsee ryhtyä keksimään uusia nimiä. Niistä tulisi varmaan pitkiä ja kömpelöitä. --Ximfel1 (keskustelu) 23. heinäkuuta 2016 kello 00.11 (EEST)[vastaa]
Kyllä kai tietosanakirjassa on lähdettävä siitä, että sivun otsikon tulisi kuvata sen sisältöä. Vaikea nähdä mitään perustetta poiketa tästä. Nythän nimien ja sisällön suhde on lähinnä absurdi. Tälle nykyiselle nimelle kannattaisi oikeastaan jättää pelkkää hakemistosivu (samaan tapaan kuin esim. Luettelo Suomen diplomaattisista edustajista maanosittain) ja sitten itse luettelot olisivat niiden sisältöä kuvaavilla nimillä. Tähän jääneet lehdissä ja lukemistoissa julkaistut novellit voisi tietysti yhdistää noihin kolmeen muuhun luetteloon, koska ne olisivat sen jälkeenkin paljon lyhyempiä kuin mitä tämä yksi luettelo alkujaan oli. Luettelojen nimiä ei tällöin tarvitsisi muuttaa lainkaan nykyisistä, mutta ne pitenisivät jonkin verran. Toinen vaihtoehto on säilyttää tämänhetkiset rajaukset, jolloin neljä luetteloa kuuluisivat nimille Luettelo novellikokoelmissa ja antologioissa julkaistuista suomennetuista science fiction -novelleista, Luettelo novellikokoelmissa ja antologioissa julkaistuista suomennetuista fantasianovelleista, Luettelo novellikokoelmissa ja antologioissa julkaistuista suomennetuista kauhunovelleista sekä Luettelo lehdissä ja lukemistoissa julkaistuista suomennetuista science fiction-, fantasia- ja kauhunovelleista. Tässä voidaan nyt valita, halutaanko mieluummin pitää lyhyempinä itse luettelot vai niiden nimet. --Risukarhi (keskustelu) 23. heinäkuuta 2016 kello 00.33 (EEST)[vastaa]