Keskustelu:Chevrolet

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Artikkelista on poistettu muokkaushistorian mukaan "puutaheinää" (mm. yhtiön perustajien nimet). Sen lähteenä on kuitenkin ollut en-wiki. Voisiko joku asiasta tietävä nyt tarkistaa, mitä tuolla pitäisi lukea ja mitä ei? Luvattua "asiatietoa" kun ei ole ilmestynyt tilalle. (Ihmettelenpä vain taas...) ---Hanna V 7. joulukuuta 2006 kello 20.22 (UTC)

Muuttelin tekstiä asiallisemmaksi ja poistelin "puutaheinää". Muokkausta ja säätöä artikkeli vaatii edelleen... 93.106.28.143 24. huhtikuuta 2009 kello 23.22 (EEST)[vastaa]

Terminologia[muokkaa wikitekstiä]

"...pikkulohko, jota valmistettiin lähes muuttumattomana porausta ja iskua vaihtamalla..."

Minua mietityttää tuo termi "poraus", joka on suora ja karkea käännös englantilaisesta termistä bore, minkä lisäksi se on tietääkseni edelleenkin slangisana suomenkielessä. Parempi termi tälle olisi mielestäni "sylinterin halkaisija", joka oikeaoppisuuden lisäksi olisi myös asiaa tuntemattomalle selvempi. Porausta näkee yleensä käytettävän, kun sylinterin halkaisija on pitempänä terminä hitaampi lausua ja kirjoittaa. Onneksi amerikanenglantilaista termiä moottorin sisäänajolle, "Breaking in" eli sisään särkeminen tai sisälle murjominen, ei ole suoraan käännetty...