Keskustelu:Agropoli

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Hello, my correct dates were deleted. Why? Please look at https://de.wikipedia.org/wiki/Agropoli. Thanks and regards -- Drahdiwaberling (keskustelu) 26. huhtikuuta 2019 kello 17.21 (EEST)[vastaa]

I think the reason was clearly given in the edit summary [1]: "ei lähteen mukainen". Samma på finska: Syy kerrottiin selkeästi muokkausyhteenvedossa. --Jmk (keskustelu) 26. huhtikuuta 2019 kello 18.17 (EEST)[vastaa]
The Finnish Wiki is based on independent sources, in this case "Istat - Istituto Nazionale di Statistica". De-wiki geht nicht. Ich hoffe fi-wiki auch nicht in de-wiki. Grüsse von Huhdanjo (keskustelu) 26. huhtikuuta 2019 kello 21.12 (EEST)[vastaa]
Hi Huhdanjo. Du liegst insofern richtig, als die DE-WP auch keine anderen Daten übernimmt. Das geht ohnehin in meinen Kopf nicht rein. Was habe ich mich früher bemüht, dass sie zumindest die ausländischen Angaben, wie Ortsname, usw. zumindest dem Land enstprechend dann doch übernehmen sollten. Vergebens! Drum haben die mich gesperrt und ich hätte auch keine Lust mehr, so engstirnig vorzugehen. Kritik auch in anderen Hinsichten nehmen die leider auch nicht auf, da ist Sperren eben einfacher. Was ich dort Fehler entdecke, das gab es bei meinen Anfängen nicht! Da wurde auch diskutiert, aber die Neuen wollen nur schnell die "Knöpfe" einsetzen und sperren lieber, als auf Diskussionen einzugehen. Drum suchen sie ja verzweifelt nach neuen Editoren und mehr, aber vergebens bei der "Denkweise"...Der Altersschnitt ist entsprechend hoch, denn die Jugend macht so ein Verhalten nicht mit! Liebe Grüße Kollege -- Drahdiwaberling (keskustelu) 27. huhtikuuta 2019 kello 23.21 (EEST)[vastaa]
Nüüd, kui see on soome keeles Wikipedia, ja kui artikli aruteluleheküljed on mõeldud Soome aruteluks Soome Wikipedia toimetajate kogukonnas, oleks võimalik jääda keeltesse, mida kogukond üldiselt teab. Soome sobib sellele kõige paremini, kuigi ma tean palju inglise keelt. Tuletaksin teile meelde, et artikli arutelu ei ole kahepoolne arutelu, vaid avalik arutelu, seega ei toimi see hästi, kui arutada konkreetse kõneleja keelt. --Jmk (keskustelu) 28. huhtikuuta 2019 kello 09.27 (EEST)[vastaa]
Ylläoleva on sitten Googlen translatella tehty, kun sillä pärjäämistä on niin kehuttu. Käännöksen virheet ovat siis translaten käsialaa. --Jmk (keskustelu) 28. huhtikuuta 2019 kello 09.30 (EEST)[vastaa]
Google-kääntäjä muuten käänsi tuon vironkielisen kommenttisi ihan ymmärrettäväksi suomeksi ja saksaksi, vaikka käännöksissä oli toki virheitä. Ehkä se on ns. Google-viroa, jota Google paremmin ymmärtää. Itsekin olen sortunut italialaisen käyttäjän keskustelusivulla kommentoimaan italiaksi (ilman Googlea), vaikka hän osasi englantia. Motiivinani tuossa oli kohteliaisuus ja toisaalta halu harjoittaa (=esitellä?) omaa kielitaitoani. Mutta yleisissä keskusteluissa on tarkoituksenmukaisempaa käyttää yleisemmin osattuja kieliä. -Ochs (keskustelu) 28. huhtikuuta 2019 kello 10.12 (EEST)[vastaa]
Kannattaa olla kohtelias myös muulle muokkaajayhteisölle. Sitä kohtaan se italia ei ole oikein kohteliasta. Mutta täältä tähän, kahvihuoneessa voi keskustella pidemmälti. På återhörande! --Jmk (keskustelu) 28. huhtikuuta 2019 kello 11.07 (EEST)[vastaa]