Johanna Spyri

Kohteesta Wikipedia
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Johanna Spyri

Johanna Spyri (12. kesäkuuta 18277. heinäkuuta 1901) oli sveitsiläinen kirjailija, joka loi Pikku Heidin. Hän vietti lapsuutensa kesät Alpeilla Churin alueella Graubündenissa, jonne myös hänen kirjansa sijoittuvat. Heidi-kirjat kertovat orpotytöstä, joka asuu vanhan isoisänsä luona Alpeilla.[1] Ne tunnetaan viehättävästä maiseman ja maalaiselämän kuvauksesta ja myös siitä, miten elävästi ne paneutuvat lapsen maailmaan ja tunteisiin. Kirjat on filmattu useaan kertaan; vuoden 1937 versiossa pääosassa on Shirley Temple.

Johanna Spyrin alkuperäiset Heidi-kirjat Pikku Heidi ja Heidi osaa käyttää oppiaan julkaistiin saksaksi vuosina 1880 ja 1881. Ensimmäinen suomennos Pikku Heidistä julkaistiin vuonna 1885. Spyrin kirjoja englanniksi kääntänyt Charles Tritten kirjoitti 1930-luvun lopulla Heidi-kirjoihin kaksi jatko-osaa, Heidi Grows Up ja Heidi's Children. Näistä ensimmäinen on käännetty myös suomeksi nimillä Heidi ystävämme ja Heidi kasvaa. Suomessa jatko-osat on julkaistu ainoastaan hahmojen alkuperäisen luojan Johanna Spyrin nimissä, vaikka ne on kirjoitettu Spyrin kuoleman jälkeen.

Teoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Louhelan Antero. Suomentanut Hanna Pakkala. Edlund, 1899.
  • Pikku Heidi. Suomentanut Irene Mendelin. Otava 1905.
  • Heidi osaa käyttää oppiansa : kertomus alpeilta. Otava, 1907.
  • Pieni italialainen. Suomentanut Mandi Granfelt. WSOY 1911.
  • Joosef Vakkamestari. WSOY, 1912.
  • Paimenpoika alppimailla. WSOY 1912.
  • Pieni soittoniekka : kertomus Alpeilta nuorisolle. Suomentanut Helmi Wecksell. Otava, 1912.
  • Wiseli löytää oikean tien : kertomus lapsille ja lasten ystäville. Suomentanut Enny Trast. Otava, 1916.
  • Äidin laulu. Gummerus, 1916.
  • Metsolan linna : kertomus lapsille ja niille, jotka rakastavat lapsia. Suomentanut Edla Hiilos. Otava, 1921.
  • Nelliä kasvatetaan : kertomus lapsille sekä niille, jotka rakastavat lapsia. Suomentanut Annikki Setälä. Otava, 1922.
  • Sina. Suomentanut Elli Haahti. WSOY, 1922.
  • Arto ja Markiitta. Suomentanut Salme Setälä. Otava 1929.
  • Mitähän Dorista tulee. Suomentanut Aino Jauhiainen. WSOY 1932.
  • Dori työssä : "Mitähän Dorista tulee". Suomentanut Aino Jauhiainen. WSOY 1932.
  • Gritlin lapset. Otava, 1933.
  • Heidi ystävämme. Charles Trittenin kirjoittama jatko-osa Spyrin Heidi-kirjoille; julkaistu Johanna Spyrin nimissä. Otava, 1938.
  • Heidi kasvaa. Charles Trittenin kirjoittama jatko-osa Spyrin Heidi-kirjoille; julkaistu Johanna Spyrin nimissä. Kynäbaari, 1961.
  • Iloinen Heribli. Suomentanut Martta Wendelin. Otava, 1961.
  • Heidi. Suomentanut Tuula Ivakko, kuvittaja John Worsley. Artko, 1975.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Johanna Spyri (1827 – 1901) Zurich. Viitattu 14.10.2012.
Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.