Alma Suppanen

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Alma Erika Henriette Suppanen, o. s. Bonsdorff (25. tammikuuta 1858 Jokioinen24. tammikuuta 1937 Helsinki) oli suomalainen kirjallisuuden kääntäjä. Hän käytti myös nimimerkkiä A-a. Hän oli naimisissa vuodesta 1882 suomentaja ja kirjailija Aatto Suppasen kanssa.[1]

Suppanen suomensi muun muassa Björnstjerne Björnsonin, Fredrika Bremerin ja Alexander Friedrich Franz Hoffmannin teoksia. Hän käänsi suomeksi myös keittokirjoja sovittaen niitä tarvittaessa suomalaisiin oloihin. Alma Suppanen suomensi kaikkiaan noin 30 kaunokirjallista teosta. Useimmat niistä julkaistiin ensin Uusi Suometar-lehden nurkkanovelleina ja sitten myytiin kustantajille, etupäässä K. E. Holmille tai G. W. Edlundille sekä myös Yrjö Weilinille. Alma Suppanen suomensi ruotsalaisia, tanskalaisia, saksalaisia ja ranskalaisia teoksia.[1]

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Viitteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Wikiaineisto
Wikiaineisto
Wikiaineistoon on tallennettu tekstiä aiheesta:
Tämä henkilöön liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.