Spring Awakening

Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Spring Awakening (2006) on yhdysvaltalainen musikaali, joka perustuu saksalaisen Frank Wedekindin vuonna 1891 kirjoittamaan näytelmään Frühlings Erwachen (suom. Kevään herääminen). Musikaalin on säveltänyt Duncan Sheik ja käsikirjoittanut ja sanoittanut Steven Shater. Musikaalin musiikki on nykyaikaista pop-rock-tyyliä, vaikka tarina sijoittuu 1800-luvun loppupuolen Saksaan. Se kertoo nuorista, jotka kamppailevat aikuistumisen, seksuaalisuuden ja yhteiskunnan ankarien odotusten kanssa. Näytelmä joutui ilmestymisaikanaan käsittelemiensä aiheiden vuoksi (muun muassa itsemurha, teiniraskaus, homoseksuaalisuus, hyväksikäyttö) ankaran vastustuksen ja sensuurin kohteeksi, ja myös musikaali on herättänyt paljon huomiota.

Musiikkinumerot[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Suluissa laulujen suomenkieliset nimet.

Ensimmäinen näytös

  • “Mama Who Bore Me” ("Laulu äidille") – Wendla
  • “Mama Who Bore Me (kertaus)” ("Laulu äidille (kertaus)") – Wendla ja tytöt
  • “All That’s Known” ("Voin löytää viisauden") – Melchior
  • “The Bitch of Living” ("Keskisormen takaa") – Moritz, Melchior ja pojat
  • “My Junk” ("Mun huume") – Tytöt ja pojat
  • “Touch Me” ("Koske mua") – Pojat ja tytöt
  • “The Word of Your Body” ("Ennustus") – Wendla ja Melchior
  • “The Dark I Know Well” ("Pimeän salaisuus") – Martha, Ilse ja pojat
  • “The Word of Your Body (kertaus)” ("Ennustus 2") – Otto ja Georg (ei mukana alkuperäisen Broadway-produktion levytyksellä)
  • “And Then There Were None” ("Mä putoan") – Moritz and Boys
  • “The Mirror-Blue Night” ("Alaston enkeli") – Melchior ja pojat
  • “I Believe” ("Uskokaa") – Pojat ja tytöt

Toinen näytös

  • “The Guilty Ones” ("Tuomitut") – Wendla, Melchior, pojat ja tytöt
  • “Don’t Do Sadness/Blue Wind” ("Ei jaksa surra/Tumma tuuli") – Moritz ja Ilse
  • “Left Behind” ("Hän meni jo") – Melchior, pojat ja tytöt
  • “Totally Fucked” ("Vittuilkaa vaan") – Melchior ja muut (paitsi Moritz)
  • “The Word of Your Body (kertaus)” ("Ennustus 3") – Hanschen, Ernst, tytöt ja pojat
  • “Whispering” ("Kuiskaus, Wendlan laulu") – Wendla (Helsingin produktiossa laulun lauloi erillinen solisti)
  • “Those You’ve Known” ("He jäävät sydämees") – Moritz, Wendla ja Melchior
  • “The Song of Purple Summer” ("Purppurainen kesä") – Ilse ja muut


Huom. "The Guilty Ones" -kappale korvasi Off-Broadway-version toisen näytöksen avauskappaleen nimeltään "There Once Was a Pirate", joka on kuitenkin mukana bonusraitana Broadway-produktion levytyksen iTunes-versiossa säveltäjä Duncan Sheikin laulamana.

Melchiorin laulama kertaus kappaleeseen "Touch Me" kappaleen "Whispering" aikana oli mukana Wienin ja Lontoon produktioissa ja se otettiin mukaan myös Yhdysvaltain kiertueelle.

Produktiot[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Musikaali sai ensi-iltansa Off-Broadwaylla 19. toukokuuta 2006 ja siirtyi myöhemmin samana vuonna Broadwaylle. Euroopan ensi-ilta oli Karlstadissa Ruotsissa elokuun 30. päivänä 2008. Sen jälkeen musikaalia on esitetty seuraavissa paikoissa:

  • Lontoo, Iso-Britannia, ensi-ilta 23.1.2009
  • Helsinki, Suomi, ensi-ilta 5.2.2009
  • Budapest, Unkari, ensimmäisen produktion ensi-ilta 7.2.2009 ja toisen produktion ensi-ilta 21.11.2009
  • Helsingborg, Ruotsi, ensi-ilta 20.3.2009
  • Wien, Itävalta, ensi-ilta 21.3.2009
  • Valletta, Malta, ensi-ilta 17.4.2009
  • Tokio, Japani, ensi-ilta 2.5.2009
  • Rio de Janeiro, Brasilia, ensi-ilta 21.8.2009 (13.3.2010 alkaen São Paulossa)
  • Manila, Filippiinit, ensi-ilta 25.9.2009
  • Seoul, Etelä-Korea, ensi-ilta vuonna 2009
  • Oslo, Norja, ensi-ilta tammikuussa 2010
  • Sydney, Australia, ensi-ilta 4.2.2010
  • Buenos Aires, Argentiina, ensi-ilta 19.3.2010
  • Tel Aviv, Israel, ensi-ilta huhtikuussa 2010
  • Dublin, Irlanti, ensi-ilta suunnitteilla syyskuuksi 2010

Roolitukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Alkuperäinen Broadwayn roolitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Melchior – Jonathan Groff
  • Wendla – Lea Michele
  • Moritz – John Gallagher, Jr.
  • Aikuiset miehet – Stephen Spinella
  • Aikuiset naiset – Christine Estabrook
  • Ilse – Lauren Pritchard
  • Georg/Dieter – Skylar Astin
  • Martha – Lilli Cooper
  • Ernst/Reinhold – Gideon Glick
  • Otto/Ulbrecht – Brian Charles Johnson
  • Anna – Phoebe Strole
  • Hanschen/Rupert – Jonathan B. Wright
  • Thea – Remy Zaken[1]

Alkuperäinen Lontoon roolitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Melchior – Aneurin Barnard
  • Moritz – Iwan Rheon
  • Wendla – Charlotte Wakefield
  • Aikuiset miehet – Richard Cordery
  • Aikuiset naiset – Sian Thomas
  • Ilse – Lucy May Barker
  • Georg/Dieter – Jos Slovick
  • Martha – Hayley Gallivan
  • Ernst/Reinhold – Harry McEntire
  • Otto/Ulbrecht – Edd Judge
  • Anna – Natasha Barnes
  • Hanschen/Rupert – Jamie Blackley
  • Thea – Evelyn Hoskins

Alkuperäinen Budapestin roolitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Melchior - Balázs Angler / Gergő Kossuth
  • Wendla - Bernadett Vágó / Dalma Viczina / Zsuzsi Vágó
  • Moritz - Miklós Máté Kerényi / Dávid Pirgel
  • Aikuiset miehet - Szilveszter Szabó P.
  • Aikuiset naiset - Mária Bajcsay
  • Ilse - Annamária Baranyai / Zsuzsi Vágó
  • Georg - Dénes Kocsis
  • Martha - Enikő Moravszki / Boglárka Simon
  • Ernst - Szilárd Zádori
  • Otto - Szabolcs Kádár
  • Anna - Tünde Kiss
  • Hanschen - Balázs Gulyás / Ádám Pásztor
  • Thea - Flóra Lili Zalatnay

Swingit: György Mihálka (Moritz, Georg, Ernst), Ádám Pásztor (Melchior, Otto, Hanschen), Nóra Réder (Ilse, Martha), Anna Török (Wendla, Anna, Thea)[2]

Budapestin toisen produktion roolitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Melchior - Dénes Kocsis
  • Wendla - Vera Fekete-Kovács / Zsuzsi Vágó
  • Moritz - György Mihálka
  • Aikuiset miehet - Balázs Angler
  • Aikuiset naiset - Enikő Moravszki
  • Ilse - Nóra Réder
  • Georg - Krisztian Heisz
  • Martha - Boglárka Simon
  • Ernst - Szilárd Zádori
  • Otto - Szabolcs Kádár
  • Anna - Tünde Kiss
  • Hanschen - Balázs Gulyás / Dávid Pirgel
  • Thea - Anna Török[3]

Alkuperäinen Helsingin roolitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Viitteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]