Robert Mellin

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tämä artikkeli kertoo suomalaisesta papista. Samannimisestä lauluntekijästä katso Robert Mellin (lauluntekijä).

Gustaf Robert Mellin (17. huhtikuuta 1826 Ristijärvi13. maaliskuuta 1880 Kempele) oli suomalainen pappi ja kirjallisuuden suomentaja.

Mellinin vanhemmat olivat Ristijärven kappalainen Jonas Mellin ja Katarina Margareta Svanberg. Hän kävi Oulun triviaalikoulua ja pääsi ylioppilaaksi 1844. Mellin vihittiin papiksi 1848.

Mellin toimi Oulun ala-alkeiskoulun vt. opettajana 1844 ja yläalkeiskoulun vt. kollegana 1845. Hän oli sitten pappina Hyrynsalmella, Muhoksella, Tyrnävällä, Limingassa, Haukiputaalla, Turtolassa, Karungissa, Kemissä, Ylikiimingissä ja Sievissä. Viimeksi Mellin oli Sievin kappalaisena vuodesta 1862. Hänet pidätettiin 1864 virantoimituksesta juopottelun takia ja hänet erotettiin papinvirasta 1866.

Mellin toimi erottamisensa jälkeen kirjallisuuden suomentajana ja Oulun Wiikko-Sanomia-lehden toimittajana vuosina 1866–1874.

Mellin suomensi sekä uskonnollista että kaunokirjallisuutta (Martti Luther, John Bunyan, Jules Verne, Zacharias Topelius, Quintus Horatius Flaccus).

Robert Mellin oli naimisissa Sofia Augusta Therménin kanssa jonka veli oli senaatin esittelijäsihteeri, valtioneuvos Karl Otto Thermén. Heidän poikansa oli Teknillisen korkeakoulun matematiikan professori Robert Hjalmar Mellin.

Teoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Kaava-kirja: jossa näytetään kuinka anomus- ja hakemuskirjat, kontrahdit j.m.s. kirjeet ovat laillisesti ja taitavasti tehtävät : aiottu erinomattain talonpoikais-kansalle Suomessa. 1. painos nimimerkillä R. M Oulu 1865, 2. painos Oulu 1866, 3. painos Oulu 1870, 4. ajanmukaisesti korjattu ja lisätty painos Weilin ja Göös, Jyväskylä 1875
  • Lassi Luntenius: Kuinka keijukaiset jouluyönä varastivat hänen Oulun kirkkomaalta. Omakustanne 1876 (nimimerkillä R.M-n)
  • Uusi kaavakirja sisältäen myöskin otteita kartta-asetuksesta: aiottu erinomattain talonpoikais-kansalle Suomessa. Bergdahl, Oulu 1878, 4. painos Barck, Oulu 1881
  • Risto Rytkönen; kirj. r-m-n. Kertomuksia Pohjois-Savosta vanhoilta ajoilta 1. Tekijä, Oulu 1892

Suomennoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Peter Lorenz Sellergren: Eroitus Jesuksen nuoruuden ja ison osan välillä nykyisestä nuorisosta. Wilén, Oulu 1852 (saman kirjan suomensi A. J. Weänänen nimellä Nuorukainen Jesus ja meidän aikamme nuoriso, Helsinki 1852)
  • Johann Christoph von Schmidt: Timotheus ja Philemoni: tarina yhdestä kristillisestä kaksoisparista: kerrottu ”Genovevan” kirjoittajalta. Barck, Oulu 1854 (ilmestyi myös Fredrik Ahlqvistin suomentamana nimellä Timotheus ja Philippi, Kuopio 1853)
  • John S. C. Abbott: Lapsuuden koto eli ihmissydän pehmeimmällään: lasten kirja, suomalaisille lapsille; toim. R. Mellin. Chr. Ev. Barck, Oulu 1862
  • John Bunyan: Pyhiin matkustaja eli Kristityn vaellus ijankaikkisuuteen. Mukailema tekijän kirjasta ”Yhden kristityn vaellus”. Barck, Oulu 1862
  • Jesper Svedberg: Lohdullisia puheenpitoja uskollisen sielunpaimenen ja murheellisen sielun välillä. Barck, Oulu 1862 (sama teos ilmestyi L. A. Palosen suomentamana nimellä Uskollisen opettajan ja syvästi surullisen sielun kanssapuheita, Turku 1862)
  • Kristian Gottlieb Barth: Vanki Siperiassa: eli Jumalan sanan voima: kertomus ajatteleville kristityille; lyhennellyt ja suom. R. Mellin. Chr. Ev. Barck, Oulu 1862
  • Martti Luther: Kristuksen kärsimisen hyödytys. Barck, Oulu 1865
  • Publius Virgilius Maro: Bucolica; kouluin tarpeeksi suom. R. Mellin. Barck, Oulu 1866
  • Oikia parannus jonka lähetyskirjain kautta eteenasetti C***. Barck, Oulu 1866 (ruotsinkielinen alkuteos Den rätta bättringen framställd i bref af C*** ilmestyi Tukholmassa 1857)
  • Quintus Horatius Flaccus: Valittuja lauluja. Romalaista kirjallisuutta 4. Barck, Oulu 1866
  • Jules Verne: Veden päällä liikkuva kaupunki. Simelius / Holm, Helsinki 1876
  • Martti Luther: Esitys totisten kristittyin autuaallisesta toivosta; ynnä esipuhe niistä, joilla ei yhtään toivoa ole, jonka on kirj. Johan Jakob Rambach. Oulu 1877
  • Henry M. Stanley: Kalulu: prinssi, kuningas ja orja: kertomus Keski–Afrikasta. Lindgren / Holm, Hämeenlinna 1877
  • Jules Verne: Kazallonin päiväkirja Chancellor–laivassa. Kirjapaino osakeyhtiö, Oulu 1877
  • E. Prentiss: Taivasta kohti. Sederholm / Holm, Helsinki 1877 (alkuteos Stepping heavenward)
  • Jules Verne: Talvenpito pohjoisissa jäissä: Mont–Blanc vuorelle nousu: kaksi kertomusta. Simelius / Holm, Helsinki 1877 (Robert Sjöblomin nykyaik. suomennos Talvenpito pohjoisissa jäissä, Seafloower, Helsinki 2000)
  • Erik Pontoppidan: Tutkinto sielun kuolemattomuudesta ja sen tilasta kuolemassa ja kuoleman jälkeen: Jumalan sanan ja terveen järjen nojalla. Wilén, Turku 1877
  • Henrik (Heikki) Scharling: Uuden vuoden aikana Nöddebon pappilassa: kertomus. Sederholm / K. E. Holm, Helsinki 1877
  • Martti Luther: Elämän ohjeet yhteiselle kansalle: osoitus kristillistä elämätä pitämään: otteita Lutherin kirjoista. Holm, Helsinki 1878
  • Jean Baptiste Benoit Eyriès: Tulipalo merellä sekä matkustajain ja laivaväen pelastus siitä. Oulun kirjapaino–osakeyhtiö, Oulu 1878
  • Jean Baptiste Benoit Eyriès: Uuden Zeelannin villien tykönä eli Agnes–laivan yhtyminen Uuden Zeelannin villien asukasten rosvottavaksi ja mitä merimies Rutherford näki ja koki siellä vankina ollessaan'. Oulun kirjapaino–osakeyhtiö, Oulu 1878
  • Zacharias Topelius: Välskärin kertomuksia 1 jakso: Kuninkaan sormus: Miekka ja aura: Tuli ja vesi. Edlund, Oulu 1878
  • Zacharias Topelius: Välskärin kertomuksia 2 jakso: Onneaan vastaan kapinoitseva: Noita–akka: Mainiemen linna. Edlund, Oulu 1878
  • Zacharias Topelius: Välskärin kertomuksia 3 jakso: Siniset: Pakolainen: Erään nimen varjo. Edlund, Oulu 1879
  • Gustaf Henrik Mellin: Helena Wrede: romantinen kertomus Kustaavi II Adolfin ajalta. Helminen, Jyväskylä 1879
  • Paul B. Du Chaillu: Linnunkotolaisten maa. Helminen, Jyväskylä 1879
  • Edvard Laboulaye: Abdallah, eli, Nelilehtinen apila: arabialainen kertomus. G. W. Edlund, Helsinki 1880 (alkuteos Abdallah, ou, le trèfle à quatre feuilles: conte arabe)
  • Washington Irving: Alhambra. G. W. Edlund, Helsinki 1880
  • Hesba Stretton: Jessikan ensimmäinen rukous. Holm, Helsinki 1880
  • Jean Frédéric Lobstein: Kristillinen vuosi eli yksi Jumalan sana joka päivä mietitty; ruotsalaisen käännöksen neljännestä pain. suom. R. Mellin. Holm, Helsinki 1880
  • Zacharias Topelius: Välskäärin kertomuksia 4 jakso: Erämaiden kevät; Porvaris–kuningas; Waasan prinsessa. Edlund, Oulu 1880
  • Elisabeth Werner: Artturi Berkow; koonnut E. Werner; suom. R. Mellin. Palander, Pori 1881 - e-kirja
  • Samuel Smiles: Luonteen arvo. Helminen, Jyväskylä 1881

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]