Mila Rodino
Wikipedia
Mila Rodino ("Rakas isänmaa") on Bulgarian kansallislaulu. Laulu perustuu Tsvetan Radoslavovin isänmaalliseen lauluun "Gorda Stara Planina", jonka hän kirjoitti ja sävelsi Serbialais-bulgarilaisen sodan aikaan 1885. Laulusta tuli kansallislaulu 1964. Tekstiä on muokattu useaan otteeseen, viimeksi vuonna 1990.
Vuosina 1886–1944 Bulgarian kansallislauluna oli Shumi Maritsa — Шуми Марица ("Kuohu Maritsa, veren punaama").
Мила Родино
- Горда Стара планина,
- до ней Дунава синей,
- слънце Тракия огрява,
- над Пирина пламеней.
- Припев:
- Мила Родино,
- ти си земен рай,
- твойта хубост, твойта прелест,
- ах, те нямат край.
- Паднаха борци безчет
- за народа наш любим,
- майко, дай ни мъжка сила
- пътя им да продължим.
Mila Rodina
- Gorda Stara planina,
- do nej Donava sinej,
- slantse Trakiya ogrjava,
- nad Pirina plamenej,
- Pripev:
- Mila Rodino,
- ti si zemen raj,
- tvojta chobost, tvojta prelest,
- ah, te njamat kraj.
- Padnaha bortsi bezchet
- za naroda nash ljubim,
- majko, daj ni muzhka sila
- putja im da produlzhim.
Epävirallinen suomennos:
Rakas isänmaa
- Jylhät Balkanin vuoret,
- vieressä siintää Tonava,
- aurinko paistaa Traakian yllä,
- heijastuen Pirinasta.
- Kuoro:
- Rakas isänmaa,
- olet paratiisi maan päällä,
- kauneutesi ja viehättävyytesi,
- ah, ne ovat loppumattomat.
- Monet soturit antoivat elämänsä
- rakkaan kansamme edestä,
- äiti, anna meille voimaa
- seurata heidän askelissaan.
Toista säkeistöä ei juurikaan käytetä virallisissa yhteyksissä.
Sivulta puuttuu