Keskustelu luokasta:Alankomaat

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Nyt pitäisi kyllä tehdä jokin linjaveto siihen, miten alankomaalaiset/hollantilaiset nimetään, ainakin luokissa. Tämä on vähän samanlainen tilanne kuin parissa yhdysvaltalainen/amerikkalainen, paitsi että Hollanti on itse asiassa pienempi alue kuin Alankomaat, ja Amerikka suurempi kuin Yhdysvallat. Kannatan sanaa alankomaalainen, koska se on virallinen ja eksakti muoto, vaikkakaan ei puhekielessä niinkään paljon käytetty. Lisäksi alankomaalaiset itse puhuvat Alankomaista (Nederland) ja sanovat olevansa alankomaalaisia (Nederlanders). Tämä asia alkoi todella askarruttaa minua äsken, kun joku (ilman käyttäjätunnusta) meni muuttamaan Wim Duisenbergin alankomaalaisesta hollantilaiseksi. --Tero Vilkesalo 1. elokuuta 2005 kello 19:43:35 (UTC)

Olen aloittanut aiheesta keskustelun sivulla Wikipedia:Keskustelu luokista kappaleessa "Maantieteellinen luokittelu", jossa on koottuna muitakin vastaavia ongelmatapauksia. Kukaan ei kylläkään ole rohjennut kommentoida ehdotuksiani. --Hippophaë 1. elokuuta 2005 kello 20:08:39 (UTC)
Kannatan alankomaalaista, koska mm. hollantilaiset ovat lähes poikkeuksetta alankomaalaisia, mutta alankomaalaiset saattavat olla jotain muutakin. --SM 1. elokuuta 2005 kello 20:15:10 (UTC)

Tälle tarttis nyt tehdä jotain ennen kuin luokittelee lisää. Nyt meillä on sekä Alankomaiden että Hollannin urheilu. Omasta mielestäni kumpikin käy, mutta kun vain toista on mahdollista käyttää Wikipediassa (ainakin luokittelussa). (Alankomaiden urheilu kuulostaa korvaan jotenkin paremmalta, mutta sitten taas toisaalta Hollantilaiset urheilijat on luontevampi). --TBone 16. lokakuuta 2005 kello 11:21:30 (UTC)

Kannatan tässäkin tapauksessa Alankomaita. Tarkennettakoon vielä, että hollanninkieliset käyttävät termiä Holland puhuessaan Hollannin maakunnasta. --Tero Vilkesalo 16. lokakuuta 2005 kello 12:48:11 (UTC)
Minun tapaamani hollantilaiset puhuvat Hollannista puhuessaan Alankomaista. -Samulili 16. lokakuuta 2005 kello 12:51:10 (UTC)
Sivulla en:Talk:Holland joku alankomaalainen/hollantilainen sanoo, että puhuessaan ulkolaisille he käyttävät useasti nimeä Holland, johtuen sen samankaltaisesta kirjoitusasusta useimmissa kielissä. Nederland taas käännetään suoraan joksikin muuksi useimmissa kielissä (vrt. Alankomaat), ja saattaa siten vaikeuttaa tunnistamista. –Kooma 16. lokakuuta 2005 kello 13:38:22 (UTC)
Asian ratkaisullahan ei ole juurikaan tekemistä sen kanssa miksi alankomaalaiset/hollantilaiset itse kutsuvat maataan (vrt. Viro - Eesti) vaan ratkaisun pitää perustua siihen, mitä suomen kielessä yleisimmin käytetään. Kotus hyväksyy molemmat muodot. --TBone 16. lokakuuta 2005 kello 13:41:39 (UTC)
Minäkin kannattaisin muotoa alankomaalaiset urheilijat. Jos maan nimi on Alankomaat ja maakuntien nimet Pohjois- ja Etelä-Hollanti, niin eihän silloin voida mitenkään käyttää termiä hollantilaiset urheilijat kuvaamaan koko maan urheilijoita. –Kooma 16. lokakuuta 2005 kello 13:38:22 (UTC)

Alankomaalaiset-muodon käyttäminen sopinee kaikille, kun taas hollantilaisia kohtaan on esiintynyt vastustusta. Kotus suosittelee Alankomaiden kuningaskunnan kansalaisista puhuttaessa molempia. --SM 16. lokakuuta 2005 kello 13:44:55 (UTC)