Keskustelu:Metusalah

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mikäs tää oikein on tää "Metusalah"? Metusalem oli hakuni, ja tuohon tuli Ohjattu sivulta Metusalem. Metusalem on se nimi, jonka minä olen oppinut. Onko tämä jokin paluu juurille, vai mitä? 82.141.126.28 20. toukokuuta 2014 kello 15.28 (EEST)[vastaa]

Uudessa Kirkkoraamatussa (1992, 1. Moos. 5:27) lukee: "Metuselah eli kaikkiaan 969 vuotta ja kuoli sitten." Vuoden 1933 käännöksessä nimi on, kuten tässä, Metusalah. Ehkä artikkelin nimi pitäisikin olla Metuselah? --Savir (keskustelu) 20. toukokuuta 2014 kello 15.35 (EEST)[vastaa]
Määritelmän yhteydessä kannattaa varmaan joka tapauksessa mainita myös nimen muut tunnetut muodot. Metusalem taitaa tosiaan olla monille se tutuin muoto. Lieneekö se esiintynyt jossain vielä vanhemmassa raamatunsuomennoksessa, vai onko vain kansan suussa syntynyt väännös? --Risukarhi (keskustelu) 20. toukokuuta 2014 kello 15.51 (EEST)[vastaa]
Missään raamatunkäännöksessä ei taida olla sitä m:ää nimen lopussa. Hepreassa nimen lopussa on voimakkaana ääntyvä h. --Savir (keskustelu) 20. toukokuuta 2014 kello 16.01 (EEST)[vastaa]
Metusalem-muoto tulee ilmeisesti kreikasta, ja ehkä ruotsin kautta suomeen. --Savir (keskustelu) 20. toukokuuta 2014 kello 16.28 (EEST)[vastaa]
Biblia 1776: Metusala, vuoden 1933 käännös: Metusalah, ja Uusi Kirkkoraamattu tosiaan Metuselah. --PtG (keskustelu) 20. toukokuuta 2014 kello 19.38 (EEST)[vastaa]

Kaipa se on sitten ruotsin kielestä tullut. Aika erikoinen, jos ei missään Raamatun käännöksessä sitä ole. Germaanisista kielistä muuten nähtävästi ainoastaan englanti käyttää ah-loppuista muotoa. 82.141.126.28 21. toukokuuta 2014 kello 21.06 (EEST)[vastaa]

Googlehan onkin hauska: hakemalla "Metusaleh" tulee ilmoitus Näytetään tulokset haulla Metusalem. "Metusalah"-haulla tulee vain Tarkoititko: Metusalem. 85.76.169.72 21. syyskuuta 2015 kello 00.53 (EEST)[vastaa]


Artikkelin nimi[muokkaa wikitekstiä]

Onko Metusalah-muodon käyttö artikkelin nimenä jollain tapaa perusteltua, kun muotoa Metuselah käytetään nykyisessä raamatunsuomennoksessa? Mitä muotoa uskovaiset yleensä käyttävät? --188.67.149.146 25. toukokuuta 2015 kello 12.49 (EEST)[vastaa]