Keskustelu:Marin kieli

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mitähän ihmettä tässä tarkoitetaan Volgan "oikealla" ja "vasemmalla" rannalla? --Tuomok 20. huhtikuuta 2006 kello 18.49 (UTC)

Ne ovat suuntia myötävirtaan purjehdittaessa. --Hippophaë 20. huhtikuuta 2006 kello 19.23 (UTC)
Minusta esim. etelä- ja pohjois- tai länsi- ja itäranta olisivat selkeämmät. En minä ainakaan osaa ihan heti kartasta katsoen sanoa, mihin suuntaan jokin joki virtaa. --Tuomok 26. huhtikuuta 2006 kello 05.45 (UTC)

Miksi ihmeessä sekä niitty- että vuorimari ovat samassa artikkelissa? Ja miksi ei voida käyttää kyrillisiä? --Yupik 9. kesäkuuta 2006 kello 12.55 (UTC)

Niittymari ja vuorimari ovat sama kieli, jolla on kaksi eri ortografiaa. Äännejärjestelmän kuvaus on esitetty suomalais-ugrilaisella tarkekirjoituksella, mikä on normaali käytäntö tällaisissa tapauksissa. --Hippophaë 15. kesäkuuta 2006 kello 19.17 (UTC)
Olisi mukava, jos äännejärjestelmä tosiaan olisi esitetty sgr-tarkekirjoituksella, mutta eipä se siltä näytä. Tuossa taitaa olla jokus muu järjestelmä, ettei vain indoeuroopplainen? --128.214.149.6 25. marraskuuta 2011 kello 17.48 (EET)[vastaa]

Kielikoodit korjattava--Pjr (keskustelu) 8. tammikuuta 2018 kello 15.05 (EET)[vastaa]