Keskustelu:Konjak

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Vähän epäilen tän Konjakin merkittävyyttä. Glukomannan-tuotteita on varmaan muistakin, ja ehkä se artikkeli pitääkin tehdä siitä kuidusta, vatsantäytteestä. --Checkpointcharlie (keskustelu) 22. elokuuta 2012 kello 19.06 (EEST)[vastaa]

Ei se tuotemerkkinä varmaan olekaan merkittävä, mutta täysin samanniminen samasta vehkakasvista tehty perinteinen aasialainen hyytelöaine on minusta merkittävä: en:Konjac (monilla muilla kielillä konjak k:lla). Ainakin en-Wikipediassa tosin ruoka-aine on samassa artikkelissa itse kasvin (Amorphophallus konjac) kanssa, mutta fi-Wikipediassa ei vielä ole artikkelia kasville. Minusta tätä ei välttämättä pitäisi kokonaan poistaa epämerkittävänä vaan lähinnä siivota (tarvittaessa tyngittää) kertomaan ruoasta (ja mainita ohimennen saman tavaran ja nimen ravintolisäkäyttö.)--Nucatum amygdalarum (keskustelu) 22. elokuuta 2012 kello 19.27 (EEST)[vastaa]
Mä pidän ylläolevaa lähestymistapaa hyvänä, että korjataan artikkeli kertomaan tuotemerkin sijaan samannimisestä aineesta. --Velma (keskustelu) 27. elokuuta 2012 kello 08.32 (EEST)[vastaa]

Konjak sivun poisto[muokkaa wikitekstiä]

Hei, pyytäisin Konjak sivun poistoa, Konjak on tanskalaisen Mezina AS kehittämä ja markkinoille tuoma laihdutusvalmiste, siis tuotenimi. Tuotteen ainesosa on glucomannan-kuitu. Glucomannan-kuitu voi olla artikkelina, mutta riskinä on, että myös sille sivulle johdetaan yritysten mainoslinkkejä, kuten on tehty aiemmin Konjak-sivulle. Siksi näkisin, että Konjak-sivu tulee poistaa kokonaan wikipediasta. (KonMes (keskustelu) 7. helmikuuta 2014 kello 11.03 (EET))[vastaa]

Hei, jos sattuisit olemaan firman edustaja niin välittäisitkö eteenpäin, että "glucomannan" ei ole suomea ja että sen tieteellisenä kaavamaisena nimenä pitäisi noudattaa suomen tieteellistä käytäntöä ja olla muodossa glukomannaani. Itse asiasta: esittämäsi syy sivun poistoon ei ole pätevä. Aineen tai asian yleisnimi ei ole yhtiön omaisuutta. Samalla logiikallahan pitäisi poistaa muitakin artikkeleita, joilla on tuotekaimoja: Karhu ja Apulanta nyt vain pari mainitakseni. --Pitke (keskustelu) 7. helmikuuta 2014 kello 16.04 (EET)[vastaa]
Minusta artikkelia ei tule poistaa, mutta sen voisi siirtää nimelle glukomannaani, jolloin artikkeli kertoisi kuidun kaikista käyttötarkoituksista. Jos sivulle tulee mainoslinkkejä, ne voidaan poistaa. -Htm (keskustelu) 7. helmikuuta 2014 kello 16.36 (EET)[vastaa]
Ruokalajeilla ja -aineilla on tavannut olla omat artikkelit eikä niitä ole ympätty raaka-aineen artikkeliin. --Pitke (keskustelu) 7. helmikuuta 2014 kello 21.45 (EET)[vastaa]
Jos artikkelin nimeksi halutaan jotain muuta kuin pelkkä konjak, niin Eviran E-koodiavaimessa tämä tunnetaan nimellä Konjak-hartsi tai Konjak-glukomannaani ja E-koodina E 425. --MiPe (keskustelu) 7. helmikuuta 2014 kello 21.49 (EET)[vastaa]

Öh, onko mitään kunnollista lähdettä suomenkieliselle (?) nimelle "konjak"? Tuo "konjak-hartsi" saati sitten "glukomannaani" ruokalajin ja kasvin nimenä ei oikein vakuuta. Itse olen aina tuntenut tämän nimellä konnyaku, mutta olenkin varmasti puolueellinen Japania kohtaan ja varmasti tätä syödään muuallakin. Joka tapaukessa nykyinen artikkeli on aika puutteellinen ja ruokakulttuurista tulisi kertoa enemmän. --Epiq (keskustelu) 8. helmikuuta 2014 kello 12.46 (EET)[vastaa]

Tässä mainitaan tuo konnyaku. Nimenoman tuota "konjak" muotoa näkee suomalaisissa laihdutusmainoksissa ja luontastuotekaupoissa (ihmettelinkin, onko niiillä alkoholioikeudet). Olen etsiskellyt lähteitä kasviartikelia varten. --Tappinen (keskustelu) 8. helmikuuta 2014 kello 12.54 (EET)[vastaa]

Artikkelin nimi[muokkaa wikitekstiä]

Noi, eli kt KonMes loi artikkelin alunperin nimellä Konjak aiheesta samanniminen tuote, jossa käytetään samannimisestä kasvista saatavaa glukomannaania vaikuttavana aineena. KonMes ilmeisesti edustaa kaupallista tahoa, jolla on asian kanssa paljonkin tekemistä Suomen markkinoilla.

Alla joitain nimivaihtoehtoja:

konjak
  • KonMes vastustaa tämän käyttöä artikkelin/kasvin/ruokalajin nimenä koska Konjak on myös lanseerattu tuote
  • käytössä joissakin kielissä mutta suomalaisessa käytössä ainakin joissain alan mainoksissa
  • Evira tuntee ruoka-aineen nimellä konjak-hatrsi tai konjak-glukomannaani
  • noudattaa japaninkielisen nimen lausumistapaa
KonjacK Koch
  • KonMesin viimeisin ehdotus
  • tämä näkemys lienee peräisin kasvilajin tieteellisestä nimestä (Amorphophallus konjac) ja auktorista K. Koch
kon'nyaku
  • alkuperäinen eli japanilainen nimi ainakin kasville ja ruokalajille, todennäköisesti myös ruoka-aineelle

Omasta mielestäni konjak olisi hyvä nimi, mutta kon'nyaku (ja UO konnyaku) olisi ihan hyvä vaihtoehto. --Pitke (keskustelu) 15. helmikuuta 2014 kello 13.53 (EET)[vastaa]

Tässä neljän vuoden pohdinnan jälkeen sanoisin että "konjak" on artikkelin ensisijainen nimi, koska sana siinä muodossa esiintyy jo viranomaisten suomenkielisessä tekstissä. --Pitke (keskustelu) 21. helmikuuta 2018 kello 20.29 (EET)[vastaa]