Keskustelu:Itävallan šillinki

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Valuutan kirjoitusasu[muokkaa wikitekstiä]

Itävallan šillinki kirjoitetaan käyttäen suhuässän normaalia, kielitoimiston suosituksen mukaista translitterointia eli š-kirjainta. Sh ei ole, toisin kuin usein kuvitellaan, "suomalaisempi" vaan englannin vaikutusta osoittava muoto. --M. Porcius Cato 17. syyskuuta 2007 kello 17.10 (UTC)

Myönnän, että tuo muunnos sh -> š on Kielitoimiston yleinen suositus sh-alkuisille sanoille. Mutta: Itävallan shillinki kirjoitettiin todellisuudessa käytössä ollessaan aina sh:lla ja tuo š-muoto on outo. Shillinki-muotoa käyttivät pankit valuuttakursseissaan valuutan taipaleen loppuun asti, š-muoto on vain suositus, shillinki vakiintunut käytäntö. Edelleen kannatan palauttamista shillingiksi. :) Pilkku59 17. syyskuuta 2007 kello 17.32 (UTC)

Nimeämiskäytännön mukaan kielitoimisto on määritelty sanastolähde, joten en usko artikkelin nimen muuttamisen olevan järkevää. Se, että ihmiset kirjoittivat useimmiten muodon shillinki, lienee johtunut teknisistä rajoitteista. --M. Porcius Cato 17. syyskuuta 2007 kello 18.28 (UTC)

Pelkkä suositus ei saisi mennä vakiintuneen käytännön edelle. Minua ei haittaa lainkaan, jos shekkien ja shokkien sijaan kirjoitetaan šekki ja šokki, mutta shillinki jääköön shillingiksi, eikä mennä historiaa uudelleenkirjoittamaan. :D Mutta ei tämä mitään, kunnioitan kyllä kaltaisiasi periaatteen ihmisiä, olen itse samanlainen, vaikka olemmekin tässä eri mieltä. ;) Pilkku59 17. syyskuuta 2007 kello 18.45 (UTC)

Kuitenkin haluat muuttaa massaturismin pois. Loogisuutta hei. --人形/Ningyou (Lätise) 28. syyskuuta 2007 kello 15.58 (UTC)