Keskustelu:Geishan muistelmat

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Nyt kiinnostaisivat näkemykset, että kannattaisiko filmistä tehdä erillinen artikkeli. Kielilinkkejä en laittanut, koska en vielä kirja/filmi-ongelmaa ratkaissut. -- Velma 12. lokakuuta 2006 kello 04.24 (UTC)

Lisäsin siis epämääräisen artikkelin teoksen nimeen, sen lisäksi mieleeni tuli pari asiaa. Jos näitä asioita on pohdiskeltu ennenkin ja niihin on jo olemassa ratkaisu, pahoittelen aiheuttamaani vaivannäköä.

Käsitykseni mukaan perinteisesti kulttuurituotteet on ollut tapana luetella tekijänsä nimen mukaisessa artikkelissa, osana hänen teosluetteloaan; niistä tehdään oma artikkeli vain siinä tapauksessa, että kyseessä on merkittävä klassikko tyyliin Odysseia, Hamlet, Joutsenlampi, Guernica, Tuntematon sotilas. Geishan muistelmat ei mielestäni täytä tällaisen merkittävän teoksen ehtoja, ja luontevinta olisi siirtää sekä kirjaa että elokuvaa koskevat tiedot "Arthur Goldenin" alle. Näin vältetään turhia päällekkäisyyksiä, sillä ei kai liene mielekästä, että jokaisen taiteilijan, muusikon, kirjailijan jokaisesta (vähäpätöisestäkin) työstä tehdään omat artikkelit.

Ja lopuksi kysymys: Miten po. artikkeliin lisätään se mielestäni olennainen tieto, että Geishan muistelmat on ilmestynyt suomeksi 1997 Irmeli Ruuskan suomentamana? Karri Kokko 16. lokakuuta 2006 kello 14.33 Lisäys: Siis kyllä minä tiedän kuinka se teknisesti tapahtuu, mutta teksti on rakennettu siten, että suomentajatietojen upottaminen artikkeliin ei niin vain onnistukaan. KK klo 20.57

Suomentajatiedon voisi laittaa toiseksi lauseeksi. En tiedä onko asiaan jotain virallista käytäntöä, mutta on niitä artikkeleja vähemmänkin tunnetuista kirjoista ja elokuvista. Harva artikkeli tosin käsittelee sekä kirjaa että elokuvaa. Yleinen merkittävyyskynnys on tietenkin olemassa, mutta antaisin kyllä suurimman osan kirja-artikkeleista olla itsenäisinä. -- Velma 19. lokakuuta 2006 kello 16.49 (UTC)

Kun Velma pyysi kannanottoa, niin tässä yksityisiä ajatuksiani. Wikipediassa näkyy olevan käytäntönä että teoksista tehdään itsenäisiä artikkeleja, jos materiaalia ja merkittävyyttä on riittävästi. Silloin tekijän (kirjailijan tai ohjaajan) artikkeli jää vain hänen elämäänsä ja uraansa esitteleväksi artikkeliksi. Ohjaajaa artikkelissa ei näköjään mainittu ollenkaan.
Tärkeä näkökohta minusta on, että kirja ja elokuva ovat itsenäisiä taideteoksia, ne eivät ole toistensa "versioita", vaikka sellaista ilmaisua yleisesti käytetään. Ja kirjan suomentaja pitää tietenkin mainita.
Vielä: en.Wikipediassa näkyy olevan aineistoa niin kirjailijasta, kirjasta kuin ohjaajasta ja elokuvastakin. --Ulrika 19. lokakuuta 2006 kello 17.13 (UTC)

Miksi tässä artikkelissa ei lue, että kyseessä on historiallinen romaani, niin kuin esim. Sinuhe egyptiläisen artikkelissa? Huomasin, että monet tämän kirjan lukeneetkin luulevat sen olevan tositapahtumiin perustuva muistelmateos, toiset taas väittävät sitä täysin fiktiiviseksi (http://lantech.geekvenue.net/bookvenue/thebuzz/sharon/bookbuzz/1065307038/index_html). Jos Geishan muistelmat -artikkeli mainitsisi teoksen olevan historiallinen romaani ja sitten olisi linkki Wikipedian artikkeliin historiallisesta romaanista, niin asian laita olisi selkeämpi: "Historialliset romaanit eroavat historiasävytteisistä fantasiaromaaneista ja vaihtoehtoista historiaa kuvaavista romaaneista siinä, että historialliset romaanit sijoittuvat todellisen maailman todellisille aikakausille, vaikka niissä on yleensä fiktiivisiä henkilöitä. [...] Historialliset romaanit perustuvat yleensä ainakin jossakin määrin historiantutkimuksen tuottamaan tietoon, ja niissä voi olla mukana myös todellisia historiallisia henkilöitä. Historiantutkimuksesta poiketen historiallinen romaani on kuitenkin pohjimmiltaan fiktiota." Villiruusu 10. heinäkuuta 2007 kello 09.04 (UTC)