Keskustelu:Debian

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tässä väitetään että testingille olisi "security repository".. Eipäs vaan ole.. Sitä vasta kehitellään ja suunnitellaan. Olisi parempi suositella Stable(vakaa) versioita käytettäväksi backporttien (http://www.backports.org/) kanssa.



Tässä toinen mielipide kohtaan jossa GNU/Linuxin konfigurointi oli miinus ominaisuus.

GNU/Linuxia ei ole vaikea konfiguroida. Niin voi tuntua jostakusta joka on tottunut muuhun käyttöjärjestelmään, mutta tämä toimii toisinkin päin. Jos on aina käyttänyt GNU/Linuxia niin eräät kaupalliset järjestelmät tuntuvat perin typeriltä ja hankalilta.


(17.7.2005) Artikkeli sisältää ainakin ristiriitaista tietoa (yksinkertainen asennus vs. asennus edellyttää aiempaa tietoa) sekä mutu-kommentteja ("Tuotantokäyttöön sopivan kehityshaaran valitseminen on vaikeaa"), joten se olisi hyvä tarkistaa muiltakin osiltaan. Tietosanakirja-artikkelien tulisi perustua verifioitaviin faktoihin, ei mielipiteisiin.

Varmaan sitten pitäisi poistaa koko kappale "Hyvät ja huonot puolet"? --Thv 17. heinäkuuta 2005 kello 10:26:17 (UTC)

Projekti vs. hanke: suomensin 'projektin' kun meillä on sellainen hyvä suomenkielinen sana kuin 'hanke'. Englannin kielellä toimivat käyttävät tietysti helposti suomeksikin puheessa projektia, mutta Wikissä nyt on kai pyritty sellaiseen hyvään yleiskieleen, jossa käytetään olemassa olevia suomen kielen sanoja, jos niitä on. Muuten tulee helposti finglishkaa.--Ulrika 25. maaliskuuta 2006 kello 09.26 (UTC)

Niin vielä stable, unstable, testing. Suomensin testingin testaukseksi kun sitä se on. Unstable olisi epävakaa ja stable tietysti vakaa. Jos harrastaja tästä ärähtävät, pitää keskustella, onko alalla yleisesti käytössä pelkät englanninkieliset termit vai käytetäänkö myös suomenkielisiä. Onhan tämä nyt jo niin vanha ala että voisi mahdollisuuksien mukaan käyttää suomenkielistä sanastoa. - Eikös muuten mielipiteet olisi vakuuttavampia jos niihin liittäisi allekirjoituksen? --Ulrika 25. maaliskuuta 2006 kello 09.32 (UTC)

Suoritinarkkitehtuureista[muokkaa wikitekstiä]

En tiedä suoritin- eli prosessoriarkkitehtuureista mitään. Halusin vastauksen kysymykseen ”Mitä arkkitehtuuria Pentium 4 edustaa?” Kahlailin suomen- ja englanninkielistä Wikipediaa tunnin verran ja vähän Debianin sivuja päälle, kunnes sain kokoon nämä päätelmät: Intel IA-32 (i386) on sama kuin x86-32, joka puolestaan on x86:n eli 80x86:n erikoistapaus. Toisaalta taas Pentium 4 edustaa x86:n seitsemättä sukupolvea ja on yhteensopiva Debianin kanssa, jotenka mitä ilmeisimmin kyseessä on IA-32. Ilmeisesti 386-, 486- ja Pentium-suorittimet kuuluvat kaikki IA-32:n piiriin.

Tämän tervanjuonnin päätteeksi rohkenen muokata arkkitehtuuriluetteloa hiukan. Esitän nöyrän toivomuksen, että joku asiota paremmin tunteva laajentaisi hieman artikkelia IA-32. Siellä voisi ainakin luetella tunnetuimmat IA-32-suorittimet nimeltä. – Jippe 11. heinäkuuta 2007 kello 05.17 (UTC)